学者:蔡英文“文化台独”进入新阶段
针对蔡“超越”李登辉、陈水扁师承,既“破”且“立”,更为系统地从“战略”高度和“法制”层面固化的“文化台独”,华广网16日刊载中国社科院台湾研究所助理研究员刘匡宇的评论文章指出,蔡英文不敢明火执仗地搞“法理台独”,但以“去中国化”为表、“法理台独”为里的“文化台独”却愈演愈烈,花招百出。“文化...
《黑神话:悟空》英文本地化参与团队、本地化架构师余扬名接受环球...
环球网:对于游戏领域的中华文化作品,你认为全球观众最关注的文化元素是什么?哪些是他们觉得特别吸引的?余扬名:就我个人的观察来说,我觉得对于大部分玩家,尤其是世界各国玩家,中国传统文化当中的神话部分是非常吸引人的,这也是为什么今年最受关注的《黑神话:悟空》如此成功的原因。它承载着中国非常多的神话元素...
外国游客吐槽中国:不用英语交流,英文标识太少,景区体验感差
欧洲各国除了英国,都对英文有了惊人的掌握力。若非大英帝国曾经的威势,或许难以想象这些非英美国家能将英语融入骨髓。回顾之际,更希望那些人气景点能够以张家界为榜样,针对游客的不同需求,提供更加贴心的服务。譬如张家界韩国游客众多,因此提供韩文服务,这也成为了景点的一大特色。以此为鉴,在大都市如北上广等地,...
有这么一套绘本,详细介绍了30多个国家风土热情和文化习俗!附英文...
学英语,看世界。如果有一套素材,能够细致地介绍世界各国风土人情、地理风貌、人文景观,对提升孩子英语学习热情将会有很大的帮助。今天呢,就给大家分享一套这样的资源:WorldAdventure绘本,系统地介绍了30个国家的方方面面,还附带音频,文末附完整资源。公众号回复关键词“30”,按提示领取而且除了文本,还有音频,特...
新课改政策出来了!无论孩子英语成绩好坏,一定要看看这篇文章
首先是价格非常动人,迪迪的一节线下课,能同样上整整一周的线上课,这样孩子几乎每天都有机会用英语交流;接着每节课25分钟,试课后迪迪也不排斥,很好坚持;对比多个市面上的一对一外教课程平台后,最后还是选定51Talk。△事关孩子教育,建议大家多做些功课,深入了解一下...
品中国名著 学地道英语 新东方大愚文化发布儿童英文版《西游记》
JourneytotheWest儿童英文版《西游记》用幽默地道、简洁易懂的英文,结合精美的插图和互动式阅读设计,生动再现了这一经典(www.e993.com)2024年12月19日。窦中川进一步谈道:“我们期待孩子们通过阅读这套英文读物,能用地道英语讲述中国故事,同时在不同语言思维的表达中深刻体会这部巨著厚重的文化底蕴,引导孩子们坚定文化自信,成为中外文化交流...
龙年到来,“龙”的英文译法与文化因素
谈到“龙”的译法,努尔米奥认为可以翻译为loong,因为“西方的dragon一词不能真实反映中国文化中‘龙’的含义”。吴芳思认为,按照目前受众理解和接受程度,可考虑翻译为Chinesedragon(中国龙)。日前,《牛津英语词典》收录Chinesedragon为标准词目,在注释中也加入了“龙”在中国文化中的正面含义。
中华优秀传统文化融入小学英语教学的探索
《义务教育英语课程标准(2022年版)》中明确提出,学习和使用英语,可以帮助学生认识各国的文化差异,培养学生进行跨文化交流的意识,让学生学会以客观和理性的眼光去看待世界,培养学生的全球视野,增强文化自信。在英语教学过程中,教师可以通过对比中外文化的历史、内涵及发展历程,增强学生对中华优秀传统文化的认同感,进而培养...
今年,牡丹广场英语角“45岁”了
在英语角“庆生宴”现场,另一位来自南非的外国友人波普斯说,他在2018年刚刚来到英语角时,洛阳人想学英语的热情感染了他。他认为,语言不应该是世界文化交流的障碍,希望大家在共同学习的过程中,互相了解中外文化。“我目前有创业的计划,想通过一些科技创新的方式,促进洛阳与南非间的文化交流。”波普斯说。
经典再现——《艾克敦译中国戏曲选》英文版首发式活动在京举办
《艾克敦译中国戏曲选》英文版收入英国作家、历史学家哈洛德·艾克敦爵士(SirHaroldMarioMitchellActon1904–1994)翻译的中国传统戏曲剧目38部,涉及京剧、昆曲等剧种,包括《贵妃醉酒》《霸王别姬》《狮吼记》等经典传统剧目。全书以西方人的视角,精妙地再现了中国传统戏曲的神韵,展现出中国传统戏曲的独特魅力,颇...