天柱山杯第六届徽文化翻译大赛汉译英文章(译家指导版)开篇句段
10、《2023年全国大学生英语翻译能力竞赛英译中文章(译家翻译指导版)开篇节选译文一览》11、《2023年全国大学生英语翻译能力竞赛中译英文章(译家翻译指导版)正文节选译文一览》12、《2023年第二届“新.榕城杯”翻译技能大赛汉译英文章(译家翻译指导版)开篇节选段落译文一览》13、《第五届“时珍杯”全国中医药...
英语类方向7本核心期刊推荐
是上海市科技翻译学会的会刊,探讨翻译理论,传播译事知识,总结翻译经验,切磋方法技巧,广纳微言精理,侧重应用翻译6、外语教学北核、CSSCI、AMI论文字数以7000-10000字为宜,电子稿用word格式,审稿周期3个月由西安外国语大学主办,系中国常用外国语类核心期刊。主要设有语言学与语言研究、英汉对比研究、外语...
1月语言学联合书单|隐喻与转喻
《汉英关系从句加工研究》王慧莉著,上海外语教育出版社本书针对国内外关于汉英关系从句加工研究的争议和不足,运用事件相关电位分析汉语(一语)和英语(二语)关系从句加工优势,还通过基于心理学的智力测验和基于神经科学的ERP实验等方法进一步探析影响关系从句加工的相关因素,具体包括生命性信息、智力水平、知识结构、句法...
2023年北京邮电大学翻译硕士考研复试线、参考书及复习规划
总结文言文中常会出现的词语(弓箭、城池、安营扎寨、枪炮、叩头、谢恩、作揖、关隘)翻译部分(比起中英词条互译,翻译部分是重头戏):北邮每年考的都不太一样,今年政府工作报告、文学翻译和文言文翻译全考了。所以建议在侧重本校高频考点的同时兼顾更多种类的翻译练习。入门看武峰12天翻译韩刚视频(政工、CATTI、...
【英语二】翻译模块怎么学?(文末有福利哦)
英美人习惯在语篇的开始就直接点题,然后再依次分析,把定语、状语等修饰成分后置,所以重心在前是英语长句的一个特点,而汉语则相反。所以我们在英译汉时要注意将前中心变为后重心。例:thetheoryisofgreatimportance;thehotterthebodyis,themoreenergyitradiates.译文1:这一理论非常重要,那就是物...
任东升:杨自俭对我国翻译学学科建构的贡献
关键词:杨自俭,翻译学科;思考;贡献引言杨自俭(1937-2009)生前为中国海洋大学教授,国务院特殊津贴获得者,曾任中国海洋大学外国语学院兼国际语言交流学院院长、文学院常务副院长兼新闻传播学院院长,并担任国家一级学会中国英汉语比较研究会两届会长(1998-2006)、中国译协理事兼翻译理论与教学委员会委员(www.e993.com)2024年10月14日。他的学术领域是...
人大翻译理论与实践参考书目
??翻译理论与实践:1、当代西方翻译理论探索,廖七一,译林出版社2、《翻译学词典》谭载喜3、跨文化交际翻译,金惠康,中国对外翻译出版公司(不建议看,用处不大)4、《西方翻译流派研究》—李文革5、《当代翻译理论》—根茨勒6、《高级英汉翻译理论与实践》—叶子南...
了解中英习语差异:学会大师级翻译原则
二、英汉习语翻译的具体原则和方法关于翻译标准,中外翻译理论家们提出了不同的主张。从严复的“信、达、雅”,傅雷的“重神似不重形似”,到张培基先生提出的“忠实通顺”;从瞿秋白的“等同概念”,到美国著名的翻译理论家EugeneA·Nidar的“功能对等(functionalequivalence)”或“动态对等(dynamicequi-valence)”...
期刊目录 |《外国语》2023年第1期
其次,通过对译介学研究进行范式谱系溯源,并综述其所属的国际译学"描述/系统"范式此前对于各国"译出问题"的探讨,凸显和阐明了译介学外译理论对于国际译学相应领域的推动和拓展。在此基础上,我们对译介学外译理论的学术贡献、适用范围与路径,以及需要厘清的问题和未来提升空间等方面进行了总结与再思,以期翻译研究...
语言学联合书单、当当网联合发布语言学百大好书榜(2021)
立足于注释条目的大范围整理,探究古今字和分别文、累增字在王筠著作中不同理论层面的并存并用。续一切经音义校注佛典音义典范,据燕地时音注音,并广引内外典籍释义计一百余部二百余卷经,有很高的实用性和学术性。1213语言学新视野全面总结了“十三五”期间的语言学研究工作,并对“十四五”时期语言学进行了...