国科大外语系师生为2023年“驻华使节艺术沙龙”活动提供口译服务
2023年6月28日 - 中国科学院大学新闻网
实战中总会面临很多突发情况,陪同口译人员在每个环节都要实时待命,眼观六路、耳听八方,这是对体力和脑力的双重考验。同学们由此体会到陪同口译工作的责任和不易,认识到在口译实践中要脚踏实地、吃苦耐劳,在未来的口译实践道路上应当对自身更加严格要求,才能胜任各类充满挑战的口译工作。另一方面,同学们通过此次活动了解...
详情
“永旺杯”第十一届多语种全国口译大赛决赛在京举行
2018年10月29日 - 人民网
外交部亚洲司参赞兼信息与公共外交处处长张社平则从细节方面提醒了3点:讲话时与话筒的距离,注意纠正个人的习惯口头禅,还有翻译时不要做奇怪的表情。中国国际广播电台总编室副主任、资深翻译傅颖也提出3点建议:速记时要理解后再记,要对信息做有效梳理和精简,优秀的翻译人员要平时多注重礼仪和多进行发声练习。原中华...
详情
盘点十大兼职发财途径 美妆麻豆日入千元
2011年8月10日 - 一财网
1、陪同口译:兼职报酬:英语、日语、韩语约600-1000元/天;德语、法语、俄语、西班牙语约为800-1200元/天。兼职要求:陪同口译对兼职人员的英语口语水平要求相对较低,一般口语较为流利,懂得日常通用口语的翻译,有中级口译证书者即可胜任。2、交替翻译:兼职报酬:英语、日语、韩语约为2000元/天;德语、法语、俄语...
详情