韩媒:中国景点标识牌上出现奇特韩文 “滚你的火星”
将英文翻译顺势翻译过来的韩语为“滚你的火星,留下的你的爱心”,让人难以推测其中含义。对此,有韩国网民评论称,“别怪中国,韩国也是如此。我们把韩语翻译成中文的时候也是这样没头没脑的……自己知道笑笑就好了……”也有网友表示,事实上这样的事情在中韩日都是一样的啊……哈哈。
阿里国际翻译大模型Marco正式发布 面向全球用户开放使用
Marco翻译大模型支持中文、英文、日文、韩文、西班牙文、法文等15种全球主流语种,能够满足不同国家和地区用户的翻译需求。据介绍,Marco翻译大模型通过面向多语言的数据筛选技术,如多语种混合语料甄别、多维度数据质量评估,获得高质量、大规模的多语言数据,再结合多语言的混合专家、参数扩张方法,从而保证主导语言(如中、...
借《黑神话》给老外恶补中文?幕后团队:该他们接受我们的文化了
其一,游科对本地化的考究程度,确实在他们合作过的甲方中首屈一指,光验收就准备了许多步骤;其二,并不是说他们把内容翻译到外国人能看懂的程度,就完事了,游科有自己的坚持,会希望本地化团队尽最大努力去保留中文原文案的风味;其三,在本地化合作上,游科给了萤火熠动在行业内少见的理解和支持。归根结底,最让...
韩文彬谈汉唐摩崖文字景观
中文版取名为《铭石为景》,意思是通过铭刻将山石转变为景观,略有差异,原因是我们考虑到原版书名的含义容易被误解为仅由文字组成的风景。总的来说,关于中国早期至中古摩崖文字,您会如何定义“有文字的风景”?韩文彬:其实,相比LandscapeofWords,我更喜欢书名“铭石为景”。我希望通过英文版原名传达这样一种观点:...
这几位韩星好爱中国,中文溜到让翻译失业!
但是,还有一些中文水平超高的韩星!少女时代允儿获得中文10级认证的允儿,不仅是打招呼、“我爱你”这些简单对话,她甚至可以用中文点餐,不需要翻译就能与中国粉丝直接沟通。还有的本命粉笑称自己韩文实力一直没有长进,就是因为允儿的中文实在是太厉害了。
国家级工程!入选!|陆游|翻译|社科|丝路_网易订阅
“丝路书香工程”是中国新闻出版业进入国家“一带一路”倡议的重大项目,优先对国内出版单位与“一带一路”沿线及周边国家重要出版机构签署出版协议、原语种为中文的翻译出版项目给予重点资助,重视实现外文版的出版发行;同时重点支持由海外汉学家、翻译家、作家翻译出版和写作中国的项目(www.e993.com)2024年10月23日。立项以“一带一路”沿线国家使用...
图片翻译器软件推荐有哪些?翻译韩文图片无需自己动手
该软件支持多语种翻译,包括但不限于英语、中文、法语、韩语等。这种多语种支持的特性使得它能够满足不同使用者的需求,无论是进行学术研究、商务交流还是旅游出行,我们都能用它得到满意的翻译结果。图片翻译器推荐二:i2OCR▼推荐理由:◎实时翻译功能
汉英翻译器在手 解锁韩国留学新体验
但问题来了,很多文献都是韩文的,对于初学者来说,阅读起来难度不小。这时候,汉英翻译器的拍照翻译功能,就成了我的神助攻。我只需拿起汉英翻译器,对准书页轻轻一拍,屏幕上很快就能显示出翻译后的中文。这样,我不仅可以快速浏览文献,还能随时记录下关键信息,学习效率直线上升。记得我研究过一本关于韩国传统服饰...
【腾讯发布 TransAgents 人工智能翻译智能体】
腾讯AI实验室推出翻译多智能体框架TransAgents,专门用于超长文学内容翻译,提供中文、英文、日文、韩文等多种语言的翻译。该框架基于大语言模型,模拟了传统的翻译出版流程,通过利用多个代理的集体能力来应对文学翻译的复杂需求,包括了「CEO」、「高级编辑」、「初级编辑」、「翻译」、「本地化专家」和「校对员」几...
《一个人的村庄》韩文版面世,茅奖作家刘亮程作品中韩共读会亮相首尔
“家乡的风声里有全世界的声音”文学创作讲座,韩国外国语大学图书馆长李承镛教授、韩国外国语大学中文系教授兼孔子学院韩方院长罗敏求教授、韩国外国语大学韩中系主任金珍我教授以及韩国书坛子出版社社长姜圣民、《一个人的村庄》韩文版译者、汉学家赵垠、译林出版社副总编辑季钰共同探讨了文学写作和翻译的话题,30多位...