会议通知 | 第十届翻译认知研究国际研讨会(三号通知)
本届大会主题为“翻译认知与脑科学研究”,下设“口笔译认知过程模型”、“口笔译认知过程研究方法”、“口笔译认知神经机制研究”等多个子议题。研讨会议题广泛、话题新颖、紧扣学术前沿、具有高度的前瞻性与引领性,为从事翻译认知研究的专家、学者提供沟通交流、学习切磋的平台,推动国际翻译认知研究的进一步发展。为...
中传多项成果获第九届高等学校科学研究优秀成果奖(人文社会科学)
界定了其文化属性,论述了译制过程中“译”的本体特征和“制”的艺术方式,其中关于翻译艺术的五个主题深刻揭示了译制作为语言转换的“译”的本质特征,以及“制”的三个基本环节,构成核心理论研究;二是从节奏和语境两方面研究了译制语言转换的视听品性和风格取向,这属于延展性研究;三是分析了我国译制产业的三种媒介...
蓝庆保:保罗·利科的“事件”概念之于创意写作研究的意义
通过细读该书,可以发现保罗·利科的“事件”概念之于创意写作研究的意义和价值:在创意本体方面,“事件”概念强调叙述是生成意义的一种方式,这与创意写作突出通过写作来不断地探索和发现个体的创意潜力,具有内在一致性;在创意阅读方面,叙述过程中的“再塑形”概念凸显读者的主动性和创造性,与创意阅读的内涵基本相通;在...
「教育强国」杨雪冬等:从介入到融入——翻译与现代中国政治学的...
相比于晚清民初对著作翻译的杂乱无章,这一阶段的翻译对于所译书籍的学科边界和知识属性有着更为清晰的认知,有针对性选择体现学科专业研究的著作加以译介引进。在翻译水平上,这一时期的学者也放弃了之前通过日文转译的方式来翻译政治学著作,转而通过直译的方式翻译美英等国的原文著作,这不仅极大地提升了翻译的准确性,...
中国人民大学纪检监察学院纪检监察学硕士研究生报考说明
孟涛,中国人民大学纪检监察学院教授,博士生导师,主持和参与多项相关课题研究,出版专著两部,译著一部,合著21部,在《中国社会科学》《法学研究》等国内顶级刊物上发表三十多篇学术论文,论文《中国非常法律的形成、现状与未来》等成果产生较大影响。主要研究领域:党的纪律学、党内法规学、法理学、监察法学。
邓正来:哈耶克社会理论的研究——《自由秩序原理》代译序(上)
从哈耶克的社会理论来看,先天的行为规则可以被认为在时间和空间上具有高度的一致性;也正是在这个意义上,“人性”可以被视为同质的,甚至构成了社会理论研究方法的毋需言明的前提;而另一方面,文化规则则表现得极为多变,而且正是这些规则的可变性,说明了社会秩序的多样性(www.e993.com)2024年11月12日。一如布坎南所指出的,哈耶克乃是一个文化进化...
SCI论文顺利见刊需知的四个问题!
●方法:选择具有创新性的研究主题,确保论文在观点、方法或发现上有新的突破。2.科学性●重要性:确保论文中的数据、实验和结论基于严格的科学方法和可靠的实验证据。●方法:遵循科学研究规范,详细记录实验过程和数据,避免虚构、夸大或误导性内容。3.严谨性...
刘卫东、张永禄:2023年中国创意写作研究年度观察
戴凡在英语创意写作研究领域的人才培养方面也着力颇多,目前培养出了国内仅有的两位英语创意写作方向的博士郑炜、李菱,他们在创意写作研究方面均有相应的深入探索。同时,房霞的论文聚焦翻译为基础的创意写作教学法,赵焱等在创意写作二语研究方面也都有了新的进展,该方面的研究与国际学界的相关研究同步程度较高。
人工智能时代的精细化翻译研究与实践
在人工智能时代,译者还要更多承担实践总结和教研的角色,以推动行业的发展繁荣。罗洪燕曾参与制定了多项与翻译相关的行业标准和文件,并多次在行业论坛讲话并发表论文。她还积极参与培养新时代的翻译后备军,先后在国际关系学院、对外经贸大学、中国人民大学等院校担任MTI教育中心兼职导师,为学生提供研究和学术写作的指导,帮助...
...副教授在国际翻译学顶级期刊Translation Studies发表研究论文
近日,西安交通大学人文社会科学学院中文系副教授魏琛琳为第一作者的论文《译者是如何嵌入的?李渔<十二楼>在19世纪的文本与副文本分析》(Howaretranslatorsembedded?TextualandperitextualanalysisofLiYü’sTwelveTowersinthenineteenthcentury)发表在翻译研究领域国际顶级学术期刊《翻译研究》(Translation...