Vegas pro17中文版下载-Vegas pro17(视频编辑)下载 软件大全
译文萧娘的脸庞,经受不住相思泪;桃叶的眉尖,藏的那一点忧愁也容易被人察觉。如果将天下明月分为三份,那么扬州的明月就可独得两份。注释萧娘:南朝以来,诗词中的男子所恋的女子常被称为萧娘,女子所恋的男子常被称为萧郎。脸薄:容易害羞,这里形容女子娇美。无赖:本意是可爱,反说它无赖,无赖正是爱惜的...
《诗词之旅》04 不破楼兰终不还
古代男子二十而冠。译文不要勉为其难耕作大块田,白白地撂荒杂草丛生蔓延。不要苦苦思念那远行的人,白白地为他劳心又费精神。没有力气不要耕作大块田,长不起苗来杂草丛生蔓延。不要苦苦思念那远行的人,白白地为他劳心又费精神。咱家孩子长得清秀又好看,扎着两只羊角小辫直冲天。一晃多年过去好象没多久,他突...
松庐小札|七首唐诗的奇异之旅
给我安宁,予我安慰。我心中的秋日太长太久,在孤寂中抛洒了太多的眼泪。爱的阳光,难道永不再照耀我,温柔地拭去我苦涩的泪水?而《效古秋夜长》的前四句,“秋汉飞玉霜,此风扫荷香。含情纺织孤灯尽,拭泪相思寒漏长”,与歌词中的意象和意境确实都很契合。这首诗的作者钱起,与Tschang-Tsi发音也很相近。...
俗世静心一起读古诗之《汉宫曲》
掌中舞罢箫声绝,三十六宫秋夜长。译文晶莹如水的珠帘里月光皎洁,晃动着美女的身姿,赵家飞燕在昭阳宫侍奉君王。欢乐歌舞后箫声中止,三十六宫清冷下来,宫女们感到秋夜的漫长。水色帘:珠帘,因晶莹如水,故称。玉霜:白色的霜。一说指女子美好的容貌。流玉霜:谓月光皎洁如霜,流泻于地。赵家飞燕:即赵飞燕,为...
揭开马勒《大地之歌》第二乐章唐诗之谜
第四句“拭泪相思寒漏长”译为“我心中的秋日过于漫长,我脸上擦干的泪水又重新流出,婚姻的太阳,什么时候来晒干我的泪水?”毫无疑问,戈谢《秋天的晚上》,即《寒秋孤影》,就是按照钱起《效古秋夜长》前四句翻译的。第一句把原诗的意境表达出来了,只是把“河汉”,即天上的“银河”,错成了地上的“河”。第二...
《燕歌行》战士军前半死生,美人帐下犹歌舞(诗词朗诵)
⑿城南:长安住宅区在城南,故云(www.e993.com)2024年11月16日。沈佺期《独不见》:“丹凤城南秋夜长。”蓟北:蓟州、幽州一带,今河北省北部地区。此泛指东北战场。⒀边庭飘飖(yáo):指形势动荡、险恶。一作“边风飘飘”。绝域:更遥远的边陲。更何有:更加荒凉不毛。一作“无所有”。