企业出海对谈:懂英语又有行业经验的人不好招 又会小语种的人更不...
比如说AI语言翻译功能,以前你英语好的就比我英语差的要强,现在有AI,你可能还比我强一点,但是原来我们可能差80分,现在你跟我的差距就只有20分。因为在不见面的情况下,在写邮件和文字对话上,我一点都不输给你。所以说AI会极大地缩小人和人,组织和组织之间在一些传统的,依赖原有经验或者知识库可以解决的问题上的...
喝点VC|红杉资本对话Snowflake CEO:AI的核心问题在于如何更有效...
SridharRamaswamy:我希望有一个可以与手机对话、能够在各个应用之间进行调解的助手。这将非常酷。正如我之前提到的,在不同应用之间切换做一些小事情是如此麻烦。Pat:最后,我们以一个乐观的问题结束。未来五到十年,AI领域最美好的事情是什么?你最期待看到什么?SridharRamaswamy:AI能够作为一种工具,帮助我们编码思维...
对话夏双刃_历史频道_凤凰网
待孙中山不名一文从海外归来,号称自己带回来的“只有革命精神”时,孙、宋即爆发了原则性冲突:一是定都问题,宋主张定都北京,认为唯有如此,才能确保满蒙;二是政体问题,宋主张内阁制,认为唯有内阁制才能更好地节制权力,形成良性更迭。这些原则问题,两人是互不相让的,其实已势同水火。接下来发生的事情,也就容易解释...
...世界的意义——专访中国社会科学院学部委员、著名语言学家沈家煊
还有“不作不死”,翻译成英文“nozuonodie”后,好像已经被美国的词典收录进去了。语言哲学家格莱斯(H.P.Grice)提出的会话合作原则,其中有一条人人遵循的“适量准则”,就是说话的时候,一方面信息要足量,另一方面是不要过量,不要说得过多,你要相信人依靠常识或者背景知识,也能够理解你简洁的话。说话时提供...
李新雨|翻译之为精神分析家的任务
无意识只能通过语言的纽结来翻译。——雅克·拉康自弗洛伊德发现无意识以来,精神分析思想的传播及其文献的翻译在历史上就是紧密交织的。事实上,早在二十世纪初弗洛伊德携其弟子荣格访美期间,或许是不满于布里尔(AbrahamBrill,美国第一位精神分析家)对其文本的“背叛”——主要是因为布里尔的英语译本为了“讨好”美国...
大模型时代的数字交往:“对话中的人”及其新形态
摘要人的社会性表明人是社会交往中的人,而人与人的对话是社会交往的重要形式,因此人的社会性可以在一定程度上表达为“人是对话中的人”(www.e993.com)2024年11月4日。数字技术发展出人的数字交往这种新的交往方式,而数字技术演进到人工智能大模型后,人与智能机器的对话则具有了人与人对话的功能,以大模型为对象的人机对话将深刻改变人的交...
北京外国语大学2023年硕士研究生招生简章
英语学院英语笔译专业政治文献翻译方向、高级翻译学院英语口译专业翻译与国际传播方向及各复语口译方向、国际新闻学院新闻与传播专业翻译与国际传播方向、法律硕士(非法学)、工商管理(非全日制)专业学制为3年。六、学费所有学术型硕士研究生学费标准为8000元/年。
沈家煊:摆脱印欧语系的框框,汉语有自己的“大语法”
一年之后,沈家煊做出了人生中最重要的一次抉择,放弃翻译工作,重回校园。当年,中国社会科学院语言研究所教授赵世开招收普通语言学方向的研究生,沈家煊最终以全院英语第一的高分考入中国社会科学院研究生院语言系。能从事语言学研究,沈家煊一直认为自己很幸运,因为他入门之初,接触了不少国内德高望重的先生大师,“能够受到他...
一周文化讲座|“终身读者”修炼指南
莎翁的戏剧,不仅探讨了人类内心的黑暗与光辉,还与英国政治史有着千丝万缕的联系。高全喜的新书《莎士比亚历史剧与英国王权》,融贯莎士比亚戏剧、英国历史、现代政治,以莎翁历史剧为载体,详述英国早期的历史片段。10月28日下午,幸福读书会邀请高全喜老师做客彼岸书店,与泮伟江老师对话,一起漫谈莎士比亚与英国历史。
湃书单|澎湃新闻编辑们在读的14本书:读者与社会
《翻译的危险》英文原著出版于2021年,作者沈艾娣“把目光从乾隆皇帝身上移开,转向在场的其他人”,看到了译员李自标与小斯当东。她用西方汉学研究者非常擅长的那种叙述方式写他们的人生沉浮,并与使团的命运、国家的相遇交织在一起,让人感受到“小人物”历史的动人之处。