一周文化讲座|为什么大家越来越爱汪曾祺?|诗歌|叶兆言|七堇年|...
而诸如王安石、司马光、苏辙、叶适等耳熟能详的历史人物,在目睹了蓬勃发展的商业及其带来的后果之后,表现了怎样的态度,宋朝悲剧的根源究竟从何而起,又如何渊源流长?11月16日,我们特邀《逝去的盛景》作者陈季冰、经济学博士梁捷、书评家维舟,讲述宋朝经济盛衰的真相。上海|记忆中的上海城市生活时间:11月16日(周六)...
一周文化讲座|为什么大家越来越爱汪曾祺?_腾讯新闻
而诸如王安石、司马光、苏辙、叶适等耳熟能详的历史人物,在目睹了蓬勃发展的商业及其带来的后果之后,表现了怎样的态度,宋朝悲剧的根源究竟从何而起,又如何源远流长?11月16日,我们特邀《逝去的盛景》作者陈季冰、经济学博士梁捷、书评家维舟,讲述宋朝经济盛衰的真相。上海|记忆中的上海城市生活时间:11月16日(周六...
8岁儿子能读哈利波特了!我想说: 启蒙时用好翻译,学习效果不会差…
三岁以上也不用翻译,降级处理从最简单的开始说慢慢积累,最终用英语学习英语。2.西瓜西瓜用通俗易懂的比喻,模仿我们学英语的方法,直接示范外国人如果也是这样学汉语是怎么样,让人忍俊不禁。比如司马光砸缸,有个叫司马光的孩子砸缸,救了一个孩子,很多孩子在旁边围观,请跟我说,“围观”、“围观”、“围观”...
何谓唐代丨译著联合书单,2024年9月推荐|康德|翻译|著作|哲学|文学...
司马光的从政与思想(1019~1086)冀小斌∣著彭华∣译索??恩丨社会科学文献出版社2024年10月司马光是中国历史和中国史学史上的重要人物,他凭借多卷本《资治通鉴》家喻户晓,也因反对王安石新政而闻名。这是首部用英语撰写的关于司马光从政和思想的著作。冀小斌博士追溯了司马光的宦海沉浮,分析了其保守思想...
2023年中国网络文学发展研究报告
网络文学作为新时代中国文化事业和文化产业新质生产力的重要代表,坚持以人民为中心的创作导向,不断拓展创作领域和传播半径,在推进文化自信自强、繁荣社会主义文艺进程中取得了可喜的发展成绩;作为大众参与、全球共创,彰显中华文化原创力的生动实践,成长为当下最活跃、受众最多、覆盖面最广的文学样式和讲好中国故事、传播...
「书目推荐」长安街读书会第20240501期干部学习书目博览|翻译|...
《习近平谈“一带一路”(2023年版)》英文版出版社:中央编译出版社作者:中共中央党史和文献研究院推荐部门:党建组本书收入习近平总书记2013年9月至2023年11月期间关于共建“一带一路”的重要文稿78篇(www.e993.com)2024年11月23日。全书系统反映了习近平总书记对共建“一带一路”指导原则、丰富内涵、目标路径等的深刻阐述,全面呈现了共建“...
答司马谏议书原文和翻译
答司马谏议书原文和翻译《答司马谏议书》节选自北宋文学家王安石《临川先生文集》。篇中对司马光加给作者的“侵官、生事、征利、拒谏、怨谤”五个罪名逐一作了反驳,并批评士大夫阶层的因循守旧,表明坚持变法的决心。1答司马谏议书原文某启:昨日蒙教,窃以为与君实游处相好之日久,而议事每不合,所操之术多...
《柏杨版资治通鉴》写作背后的故事
司马光是伟大的历史学家,拥有“端明殿大学士”兼“翰林侍读学士太中大夫”的官职,又有皇上圣旨加持,经费和人员十分充足,在资源不匮乏的条件下,耗时十九年才完成了《通鉴》。而父亲是以一个人的能力和简陋的条件在从事翻译,抒发自己的史观。司马光的《资治通鉴》是写给皇帝大臣看的,父亲的《柏杨版资治通鉴》是写...
这可能是你见过的最奇葩的文言文翻译
翻译:吃马的人不知道它是千里马就把它吃了。食之而不能尽其材。翻译:吃它却不能吃尽它所有的材料。千里马,到底好不好吃?@正版瑜论语里有一句“宰予昼寝”,开始不知道宰予是人名,翻译成:“宰了我也要白天睡觉”你这个懒蛋还挺有骨气!
一个"翻译了整个中国"的人,娶异国妻子却遭诅咒
回国后,杨宪益和戴乃迭奔波在西南各个城市,困难时就住茅屋、点油灯、喝井水,两人时常谈论时事,一起翻译书稿,成了最好的搭档。活跃的思想碰撞和独立的精神融合,填补了生活的空白,也消解了战乱流离的苦闷。利用业余时间,杨宪益翻译了《儒林外史》和《阿Q正传》。当时梁实秋建议他,不妨翻译司马光的《资治通鉴》。于是,...