米沃什是这样一个人,为什么会有对梵高的一声尖叫?| 欧阳江河
2018年9月19日 - 网易
——米沃什《礼物》从波兰语直译的《米沃什诗集》(总四卷)近日出版,新书首发式上周日在北京单向空间举办,译者林洪亮、赵刚以及诗人欧阳江河出席了活动,和读者分享了二十世纪最伟大的诗人米沃什的诗歌与思想。经上海译文出版社授权,诗歌岛特此编发首发式上欧阳江河的精彩发言,借诗人的视角,去重新认识一个身上混合了老欧...
详情
【文旅资讯】“给孩子读诗”手账_澎湃号·政务_澎湃新闻-The Paper
2020年7月16日 - 澎湃新闻
《礼物》切斯瓦夫·米沃什如此幸福的一天雾一早就散了,我在花园里干活蜂鸟停在忍冬花上这世界没有一样东西我想占有我知道没有一个人值得我羡慕任何我曾遭受的不幸,我都已忘记想到故我今我同为一人并不使我难为情在我身上没有痛苦直起腰来,我望见蓝色的大海和帆影金山图书馆志愿者张凌子小朋...
详情
宅在家的第11天,但是还有书籍
2020年2月6日 - 网易
范晔在片中演示了一段,他如何用六个整齐不重复的词组,翻译出《百年孤独》西语原文中的反讽效果:“使无能者受振奋,腼腆者获激励,贪婪者得餍足,节制者生欲望,纵欲者遭惩戒,孤僻者变性情。”这简洁有力的文本,是译者经过多次锤炼得来的语言精华,浸润着译者临深履薄以飨读者的真诚之心。美国诗人埃兹拉·庞德宣称,...
详情