全靠自己手搓翻译《黑神话》的越南玩家
而在9月7日,来得最迟的越南语翻译团队“亚洲游戏协会”(H??iGame??Ch??u)没有辜负玩家们的等待,墙体上的汉字,音乐里的歌词,玩家在游戏中能见到的所有文字,亚洲游戏协会都尽可能地实现了越南本地化,这么做固然少了几分汉字蕴含的美感,但你又很容易想象,越南玩家在游戏中见到这份本地化时的感动。亚洲...
2024广西崇左凭祥市外事办公室招聘越南语翻译2人公告
4.全日制普通高等院校本科及以上学历,年龄35周岁以下,即1989年1月1日以后出生;5.热爱翻译和文字工作,具备基本的公文写作知识和能力,熟练使用Office办公软件。二、岗位要求越南语翻译1:越南语专业,越南语口语流利,能够与越南人开展正常交流,中共党员优先。越南语翻译2:会越南语优先,有驾驶证优先,男性。三、报...
上千中国游客齐聚越南,搞大型会议引恐慌,翻译乌龙竟用军方名,搞...
据越南新闻媒体《越民》网的消息,11月9日,上千名中国游客,在下龙FLC酒店(kháchs??nFLCH??Long)举行大型会议,举办主题是:见下图,右上角为中文“有趣世界”,左上角越南文两排,第一排是“H??ith??oQu??n??oànThi??tgiápVi??tNam2023”(翻译过来意思是2023越南装甲军团研讨...
越南诸国齐哭丧,胖猫为何让东南亚赛博泪崩
眼瞅着胖猫在互联网上越来越火热,许多越南年轻人也在模仿大陆网友帮胖猫订汉堡炸鸡的祭奠行为,这下越南麦当劳坐不住了。在5月初,越南麦当劳在宣传新款套餐时,使用了这样一句广告语:”Kh??ngthích??nrauthì??ngàdínhph??maiBBQ”,即”如果你不喜欢蔬菜,就吃炸鸡配烧烤奶酪酱”。两天不到...
《平凡的世界》越南文版即将面世
《平凡的世界》越南文版由越南本土译者阮氏明商博士翻译,她曾获得河内作协翻译奖,翻译过多部知名中国作家作品。据悉,北京出版集团自2004年起与越南展开版权贸易合作,跨“越”山水,出版交流历久弥新。十余年来,集团与越南知名的越南作家协会出版社、金童出版社、丁巳出版社等建立长期合作关系,以文学、童书为主...
AI都可以翻译了,学外语还有前途吗?
他用这个规律去猜越南语中的汉字音,很多时候都能猜中(www.e993.com)2024年10月23日。慢慢地他意识到,这三种语言之所以在汉字音上有共通之处,是因为在唐朝时期,由于中国国力强盛,文化也向外输出,日本、韩国、越南都在这个时期借入了大量的汉字词,所以说中古汉语是这几种语言中汉字音的共同祖先。结合计算机方面的特长,王赟自学了Android开发,写出...
历经5年精心打磨,《平凡的世界》越南文版即将面世
记者12月16日从北京出版集团获悉,北京出版集团授权越南作家协会出版社出版《平凡的世界》(3卷本)越南文版,历时5年精心打磨,即将于2024年年初面世。12月12日至14日,越南作家协会官网、《文艺报》、《胡志明文艺报》、《南方文章》、《文艺时报》、《年轻文艺报》等越南媒体刊登专题报道,为《平凡的世界》越南文版...
我,娶旺夫越南大学生,10年打拼出4套房,她更牛,买了3块地
刚到越南,我不会越南语,就在当地找了一个随身翻译,是个越南女孩。2012年春节,公司放年假,我跟翻译相约到岘港周边游玩。临出发时,翻译让我去接她闺蜜黎秋草一起出去玩。没想到这次出游,竟让这位越南美女大学生成了我老婆。那时,秋草大学毕业没多久,还没找到工作。她青春靓丽的容颜,让我对她心生好感,便鼓动...
越南越中友好协会副主席阮荣光:越中经贸合作还有巨大潜力可挖
环球时报赴越南特派记者李艾鑫越南越中友好协会副主席、越南智库战略与国际发展研究中心高级顾问阮荣光是资深中国问题专家。他曾任越共中央对外部中国—东北亚司司长、越南驻华公使等职,也是《习近平谈治国理政》越南文版的主要翻译者之一。这位长期研究和关注中国改革开放的越南学者近日在接受《环球时报》记者专访时...
「千岛日报」中越班列上“90后”越南语翻译见证中国东盟贸易渐盛
中新社广西凭祥7月21日电 题:中越班列上“90后”越南语翻译见证中国东盟贸易渐盛炎炎夏日,中越边境线上中国广西凭祥至越南同登站间19公里的轨道,“跨境上班”的李智慧一天要随货运列车往返三趟以上。七年来,她已在这条线路上奔波5000余次。“90后”李智慧是中国铁路南宁局集团有限公司南宁车务段的一名越南语...