全是干货 | 英文论文翻译常见问题分析
在英文文章中,当缩写再次出现时,应根据其在前文的全称,使缩写处的表达准确无误。此句中,缩写SWSs指代的全称为subwavelengthstructures,即structures的含义已包含在缩写中,因此译文中的SWSsstructures为重复表达。6、拼写错误例中文:这主要是由于酸处理洗掉了碱处理后残留在分子筛表面和孔道结构中的无定形铝...
“City不City啊”?中文是如何与英文走到一起的?
City是“城市”的意思,词性是名词。但在“City不City”的句式中,其被当作形容词使用,可以翻译为“城市化的”,延伸为“具有城市特征的”“时髦的”,甚至可以表达“让人震惊的”等多种含义。外国博主借鉴了英语语言中部分名词兼具形容词的词性特征,套入中文句式,打造了中西合璧的“City不City”。无论是中国网友还...
360搜索上线翻译频道 人工智能助力跨语种沟通
360翻译加上英文搜索,为用户在海外旅游、论文撰写等场景中查找英文信息、中英单词/长句翻译提供助力。打破语言隔阂,促进沟通交流,360翻译是用户身边触手可及的智能翻译助手,帮助更多人拥抱更广阔的世界,跨越语言障碍,和不同文化和思维方式的人们进行互动和交流。
自然语言处理:开启智能交流的新篇章
机器翻译是NLP领域的经典应用之一。通过将一种语言自动翻译成另一种语言,机器翻译打破了语言障碍,促进了全球信息的流通和交流。例如,谷歌翻译和百度翻译等工具,已经成为许多人日常生活中不可或缺的助手。###2.智能客服智能客服系统利用NLP技术理解用户的查询,并提供相应的答案。这些系统能够24小时不间断地提供...
文化和旅游
City是“城市”的意思,词性是名词。但在“City不City”的句式中,其被当作形容词使用,可以翻译为“城市化的”,延伸为“具有城市特征的”“时髦的”,甚至可以表达“让人震惊的”等多种含义。外国博主借鉴了英语语言中部分名词兼具形容词的词性特征,套入中文句式,打造了中西合璧的“City不City”。
郑建宁:美国汉学家戴梅可《孙子兵法》英译本探赜
术语汇编的体例是先斜体标注该术语的汉语拼音,再标明该术语的汉语繁体形式,然后是术语的英文释义(www.e993.com)2024年11月3日。比如:“jiang将:fieldcommander”(战地指挥官)。有的术语有多个词性的多种含义,则分别予以解释。比如:“bian变:noun=contingencies;verb=tovary;alsovariables,turnsofevents;seealsoquan”(...
搜狗翻译推出国内首个AI写作助手,开启外语学习智能化新篇章
近日,搜狗翻译推出国内首个AI写作助手,通过借助先进的人工智能算法对英文作文进行实时语法和拼写纠错,并提供专业的语句润色优化建议,从“纠错”到“润色”,一站式解决英语写作常见难题。以AI写作助手为代表,搜狗翻译正不断探索高效的英语学习方式,推动外语学习智能化。
AI小白也能读懂NLP是啥?(附AI使用示例)
这种语音技术可以帮助人们实现不同语言之间的语音交流,进一步促进多语言交流的便捷性。通过实现不同语言之间的准确翻译、跨语言信息检索和多语言语音交流,NLP技术可以促进不同地区、不同国家之间的人文交流和文化交流。NLP重要性不言而喻。中文,作为世界上最难学的语种之一,相信也可以在NLP的帮助下,降低外国友人的学...
CATTI一级通关译员对口笔译各级备考的高效应对建议
译路通:许光亚你好!今年的CATTI在下半年11月举行,很多考生都在紧张地备考,也有很多想问的问题。我们在和考生的交流中,收集了一些常见问题,作为参加过翻译资格考试英语全部级别(六门)通过的考生,能否把你的经验和考生同学们分享一下?许光亚:您好!非常感谢能给我这个与大家交流的机会,下面我将分六门考试,回答一些考...
作为语言基础设施的 ChatGPT
每一个英文字母对应于五位数的二进制码,然后进一步对词性、成分、多义性、应用领域等进行赋值,最后对词与词的相关程度进行赋值,从而形成了从词与词关系概率的角度生成语言的能力。所有这些都说明,字母表生成的表音文字,比较容易与二进制世界相联结,因为它们基于同一种编码逻辑。如果是汉字,那么这种二进制赋值的过程将...