福州话“侬家”这个词里有什么?
很多外地人可能不知道,“我们”这个词在福州话中表述为“我各侬(音:nguai33gouk21neoyng53)”。这种表述,我认为从语言规则的角度来说是相当科学的。与“我们”相对的“你们”“他们”,在福州话里表述为“汝各侬”“伊各侬”。其中普通话的“们”和福州话的“各侬”,起的都是提示复数的作用。但福州话...
鸡同鸭讲眼碌碌?大学宿舍最难懂的15种方言,粤语排第几?
网友:福州话自己福建人都表示听不懂,除了福州人没人听的懂,外地人表示在听天书。网友:我粤语,一个舍友潮汕话,另一个客家话,完全不担心视频聊天被偷听。1.本榜单并非官方排行,为不完全盘点,源于网友投票、网络评选等,仅供学习交流,同学们可通过此加深对方言的了解。2.由于中国民族、民族语较多,本文仅讨论地区...
我国难懂的3种方言,别说外国人学不会,当地人都难听懂
不过,外地人永远无法理解的潮州话,据说才是真正纯正的中国口音。翻开《唐诗三百首》,如果你用潮州话来朗读,每一句都抑扬顿挫、合辙押韵。福州话:最为复杂难懂在2017年发表于《Linguistics》期刊的一篇文章中,福州话与温州话并列为中国最难懂的方言之一。被誉为“中国现代语言学之父”的赵元任也曾表示:“中国...
中国最难懂的3种方言:老外学不会,当地人也难听懂,是你家乡吗
难懂的方言三、福州方言福州方言,也是因为其独特的语音特点、特殊词汇,再夹杂复杂的应用系统。最终组成了较为难懂的方言。首先,福州话的声母、韵母和声调变化较多,与普通话相比有较大的差异。例如,福州话中的一些声母、韵母在普通话中并不常见,如“ㄋ”、“ㄝ”等,这些音素的发音方式对于外地人来说十分陌生,难以...
王振忠|“榕腔”文献的前世今生
由于福州别号“榕城”,福州方言也被称为“榕腔”,而以福州方言撰写的文献亦可统称为“榕腔文献”。上个世纪八十年代中叶出版的清代里人何求所著的乡土小说《闽都别记》书末,附有《榕腔白话文》,其中有《北上》:一冬倚中举里京,论教起身,奴心仅苦,...
八旬老伯十年编撰《福州方言字词典》
他是84岁的王可铨老依伯,地地道道的老福州,家住福州台江区嘉澄小区(www.e993.com)2024年11月28日。退休后,为了更好地传承和保护福州话,王依伯致力于福州方言研究,用现代汉语拼音标注福州话,让普通人通过这部字词典能够自学福州话。而王依伯最大的心愿,就是这部字词典能正式出版,让福州方言能够更好地传播与传承。技术员老王自学研究...
今日,被她的歌刷屏!福建方言火爆出圈!
福州方言小测试(全国卷福州版)考试规则:点击你认为正确的选项1.当你要夸奖一个福州人,你可以说?A.丫越回答错误??解析:这个词在福州话中,是“好累”的意思哟~B.丫趴回答错误??解析:哎呀!夸奖人可不能这么说!这是福州人在遇到爱吹牛的人或奇葩的事时,会说的词哦!意思大致是“好扯...
莆仙方言比普通话多四种发音 咬着舌头说话难倒外地人
陈先生祖籍在江苏,是位走南闯北的商人,近年来一直和妻子居住在莆田。陈先生说,在莆田待了快5年,却没学会莆田话。陈先生告诉记者,常在外地出差,也能说一些上海话、福州话,可唯独被莆仙话难倒了。“我的很多生意伙伴,也有相同的困扰”。在陈先生看来,莆田人学习外地方言很简单,可外地人学莆仙话就很难。陈先生...
这些福州方言字词 受外来语影响被误读误写了
这可能是受外地相似产品名称的影响,或是为了避免外地人听不懂。殊不知这一避免却把福州人冷落了,因为“肉松”这名称完全违背了福州方言的表达习惯。松音有二,一是松柏的松,二是轻松的松。不论读何音,“肉松”都让人听起来不知为何物。结果只好望“松”读“绒”。奇怪的是连肉绒业的后人,也忘记了当年他们...
语言学家刘丹青:方言是一种思维方式
南京话在明清时期曾是一些外国人学习汉语的标准语言,还是南系官话的代表,但什么时候南京人语言自豪感开始下降的,我没有专门研究。同时据我了解,福州人也不认为自己的方言很强。在泉州和厦门这些闽南语区,闽南话相对强势,而福州虽为福建的省会城市,但属于闽东方言的福州话却没能赢得很多人的心。语言自豪感的强弱...