汉字??汉语与民族文化传承——字根汉字之命运前瞻
全国而言一直有七大方言之说:北方方言、吴方言、湘方言、客家方言、闽方言、粤方言和赣方言。又有八大方言之说,将闽方言分为闽南、闽北两个方言。这些大方言区内又分为多少不等的次方言,每个次方言内又有大大小小的小方言或者叫土语。这些大方言、次方言、小方言或者叫土语的区分,当然语音、词汇和语法三方面都有...
中国十大最难懂的方言,你们当地的排在第几?
不但外地人听不懂张家港方言,就是张家港本地人,其他的几种方言也不一定能听懂。比如相邻的大新镇和锦丰镇。大新镇讲的是老沙话,而锦丰镇讲的是崇明话,这两种方言就有很大不同。例如“哥哥”口语为“阿哥”,老沙话叫“阿大”,崇明话叫“阿姑”,所以两镇虽然只差十几公里,但用方言交流的话还是有很大的障碍。
杭州方言里的“大”,大有讲究
杭州方言里的“大”,大有讲究杭州话里个“大”字,可以读(dá),也可以读(dóu)。“杭州大概算个大地方”,你看,格句话里“大”字的读音就变了。下面我多说一点,就看看格个字的发音有没啥格规律好寻?杭州吴山脚下有条大井巷,巷不大,井也不大。不过格里有个大块头倒是名气蛮大,大模大样的,头大,脚...
100年前的日本是啥样?很繁华吗?真实的照片告诉你真相
日本古代的商业街头,也是中国古代的模式,牌坊上也是汉字。挑着担子卖东西,打着油纸伞的女人。中国人学日语是非常快的,也是有原因的。日语中有很多的汉字,虽然后面政府一直在改,但是始终不可能完全抛出,说白了日语就是中国的一种“方言”那会日本也是很穷的,图中的小孩子穿着破烂。真的不知道100年前的日本...
积金不如遗经——读《隔篱烟火》和《即将逝去的生活》-东阳新闻网
高阿大是高旭彬的笔名,他不仅是《隔篱烟火》的副主编,还是汤溪“鸭岭头”的女婿。他既喜欢在荒山野外转悠,又酷爱在枯纸堆里发呆,每每皆有不俗的发现。在《二十年前的“鸭岭头”》中,他写道:现在的地图是找不到“鸭岭头”的,原因是“在汤溪方言里,‘鸭’跟‘学’的发音差不多,于是不知从何年何月开始,...
新版《上海市地图集》解答上海“十万个为什么”_新闻_聚焦东方...
比如崇明片叫“公公”;嘉定片多叫“大爹”,少数叫“公公”;练塘片和松江片多叫“大大(阿大)”,少数叫“老爹、大爹、阿爹、公公”;市区片老派一般叫“老爹”(www.e993.com)2024年11月16日。各个片区对“祖母”的称谓就更加多样。新版地图集对各地方言进行梳理分析,用地图直观展示出不同方言片区对“祖父”和“祖母”称呼的差异。
上海人,这两天“热头丝”吃得消伐?侬“睏头丝结棍”伐?
在绍兴方言中,“夯郎头”是远指代词“那边”、“那里”的意思。若站在上海的位置看,绍兴无疑便是“那里”、“那边”了,于是,“绍兴夯郎头”便油然而生。正是由于绍兴表“这里”的“夯郎头”与上海话中“大亨”的“亨郎头”同音,于是便因口语相传而合二为一,日长时久,便成了“绍兴亨郎头”,在上海话...
沪语悦读:上海闲话当中个“大饼”
就是讲,“大饼”有两个含义:通用语搭仔方言个。看相关个例句:1.她塞给他一张昨添晚上剩下的大饼,又倒了一大碗热水瓶里的开水,叫他吃下去。(老舍《四世同堂》)2.伊托开伊个乌黄瘦手掌心,郑重个拿四枚铜板献拨大饼摊浪个山东大汉。(茅盾《喜剧》)...
第七届侯登科纪实摄影奖入围项目 | 田建明《江南弃儿》
▲半个世纪过去,赵淑亮说的山东方言,他的生母沈阿大说的是浙江嘉兴土话,二人虽为亲生母子,却听不懂彼此的言语。▲魏小宝,82岁,嘉兴市南湖区大桥镇倪家浜村人,送走的女儿生于1959年。1960年3月或4月,魏小宝发病阑尾炎,住进嘉兴市一家医院后化脓,奄奄一息。嗷嗷待哺的女儿无法照料,魏小宝的丈夫先是将女儿送...
启东有个高度近视老姐夫,勿怕羞人拉着“阿姨”要跳舞。
方言故事陆阿大调缸爿饼吕洞宾在吕四卖缸爿饼和合镇的传说汇龙镇的传说久隆镇的传说启东小花滧的传说,朆宁听过哇?沙地民俗“爷乌乌一个,娘乌乌一窠”到底有哈依据哇?启东人为什么把"做媒人"要说成"做瞒人"?启东人老庄里"访人家”是喃访法个哇?