杨绛:翻译的技巧
译者一方面得彻底了解原著;不仅了解字句的意义,还须领会字句之间的含蕴,字句之外的语气声调。另一方面,译文的读者要求从译文里领略原文。译者得用读者的语言,把原作的内容按原样表达;内容不可有所增删,语气声调也不可走样。原文的弦外之音,只从弦上传出;含蕴未吐的意思,也只附着在字句上。译者只能在译文的字句上用...
2023年北京初中学业水平考试(23年北京中考语文卷和详解)
9.伐竹取道,下见小潭,___。(柳宗元《小石潭记》)(1分)10.如果引用两句古诗文来表达你的志趣,你会选用“①___,②___”。(本试卷中出现的句子除外)(2分)(二)阅读《使至塞上》,完成11~12题。(共5分)使至塞上王 维单车欲问边,属国过居延。征蓬出汉塞,归雁入胡天。大漠孤烟直,长河...
汤包先生:他们的字句像春天一样令我辗转反侧
我发誓,他们的字句就像春天一样,令我辗转反侧。
“在艰苦的生活里始终保持着乐观的精神”——杨绛早年的戏剧创作
《称心如意》出版后,杨绛曾对它“做了些字句上的修改”,据杨绛自称,修改完成后,剧本“搁置多年,已‘土埋半截’,不再挂在心上”。20世纪80年代初,《上海抗战时期文艺丛书》编辑同志要把《称心如意》与《弄真成假》重印再版,杨绛就“把久藏的修改本交出去”。1982年12月,《上海抗战时期文艺丛书》编辑委员会将杨绛...
从仙童到先生 另一个杨绛的笔下华彩
《称心如意》讲述了30年代上海的富人们所谓的“上流人物的下流品性”,呈现了大上海的小社会全貌。1945年,当夏衍看了这部话剧之后,说:“你们都捧钱锺书,我却要捧杨绛!”1980年,杨绛创作了可能是她分量最重的小说——《洗澡》。“洗澡”是新中国成立之初“三反”运动中的专有名词,意谓知识分子需要对自己思想“肮脏...
追忆国际问题专家任东来:爱管芝麻事的大学者
过着如此称心如意的日子,这学者甚至曾一本正经地跟女儿感叹过,某某同事要去“做官”了,“真是可怜啊(www.e993.com)2024年9月22日。”若要追根溯源,这种独特风格在17岁的任东来初入大学时便现了端倪。在东北师大的历史系,这个戴眼镜的文弱青年英语最好,不时“偷听外台”,给同学们带来惊世骇俗的“域外奇闻”。譬如当时美国最流行“婚外同居...
当业委会主任的大学者任东来:能让人笑着回忆
过着如此称心如意的日子,这学者甚至曾一本正经地跟女儿感叹过,某某同事要去“做官”了,“真是可怜啊。”若要追根溯源,这种独特风格在17岁的任东来初入大学时便现了端倪。在东北师大的历史系,这个戴眼镜的文弱青年英语最好,不时“偷听外台”,给同学们带来惊世骇俗的“域外奇闻”。譬如当时美国最流行“婚外同居...
“在艰苦的生活里始终保持着乐观的精神”-光明日报-光明网
《称心如意》出版后,杨绛曾对它“做了些字句上的修改”,据杨绛自称,修改完成后,剧本“搁置多年,已‘土埋半截’,不再挂在心上”。20世纪80年代初,《上海抗战时期文艺丛书》编辑同志要把《称心如意》与《弄真成假》重印再版,杨绛就“把久藏的修改本交出去”。1982年12月,《上海抗战时期文艺丛书》编辑委员会将杨绛...
爱管芝麻事的大学者
过着如此称心如意的日子,这学者甚至曾一本正经地跟女儿感叹过,某某同事要去“做官”了,“真是可怜啊。”若要追根溯源,这种独特风格在17岁的任东来初入大学时便现了端倪。在东北师大的历史系,这个戴眼镜的文弱青年英语最好,不时“偷听外台”,给同学们带来惊世骇俗的“域外奇闻”。譬如当时美国最流行“婚外同居...
名牌杂志:中国十座城市性格榜样(组图)_手机新浪网
样样皆玩得称心如意风流雅士,身旁美女如云,蔡澜却鲜有绯闻传出,“互相尊重就是。”不过,做节目时,“要忍受听她们讲对方的坏话”,有次,和女星到日本拍旅游节目,浸温泉换衣服,蔡澜不偷看,因他认为“男人在这时候看女人,不叫男人,叫爬虫;女人要大大方方给男人看的时候,男人看她们,这才叫男人”。