“国运下下签”要改势?绿媒报:蔡英文有贵人相助
绿媒报:蔡英文有贵人相助环球网综合报道据台湾《自由时报》1月31日报道,大年初四迎财神,台湾嘉义县古迹庙宇新港奉天宫31日上午9点进行“卜公签”仪式,预卜新年各行业运势,新港奉天宫董事长何达煌向妈祖焚香祈福后抽签,“国运签”抽中第十二首乙亥,何达煌对此称,签势中上,蔡英文当局会有贵人相助。然而就在几...
这些唐宋诗句的英文也好美吖→
这些诗句的英文也好美吖一起来看看吧↓↓↓“二月天杨柳醉春烟”唐·王维《田园乐》桃红复含宿雨,柳绿更带春烟。花落家僮未扫,莺啼山客独眠。Peachflowersreddenedbynightrain,Greenwillowsveiledinmistofspring.Thefallenbloomsunsweptremain;Thehermitsleepswhenoriolessin...
英文的“glutinous rice ball”,译出汤圆的精髓了吗?
英文翻译里十分简单的glutinousriceball,在中国人眼里可是有着五花八门的内涵。吃了千年的汤圆中国人过元宵节,已经有两千多年的历史了。这期间,古人留下了许多诗句文字,生动地记录着这个节日的灿烂光景。ChinesepeoplehavebeencelebratingtheLanternFestivalformorethan2,000years.Throughouthist...
疑似不雅影片流出后,民进党“立委”劝蔡英文“找大师”录音又曝光
环球网报道据台湾《中国时报》和“中央社”等台媒8日报道,民进党“立委”罗致政疑似不雅影片流出后,7日网络上又流传疑似他与蔡英文的私下对话录音文件,内容包含劝蔡英文找人消灾解厄和讨论党内人事等议题。对此,有岛内网民引用诗句进行讽刺:“不问苍生问鬼神”。《中国时报》称,近日有一段41分钟录音档文件...
美国诗人从小与中国古诗结缘:我用英语写绝句 | 老外讲故事·中华...
“我与中国古诗的关系是通过诗歌的声音建立的。我的研究是‘如何将中国诗歌的声音带入英语’。”此后的二十多年时间中,石江山不断深入研究绝句的形式,从用中文写绝句,到渐渐尝试把绝句的规则移植到英语中——英语绝句诞生了,他把中国绝句长短一致的诗句和朗朗上口的韵律直观地呈现给不懂中文的读者们。推广绝句...
美国诗人与中国古诗结缘 我用英语写绝句
”石江山说,对他而言,中国古诗永远不会枯燥乏味,只会越读越喜欢(www.e993.com)2024年11月25日。其实,不仅仅是古诗,青年时代的石江山还迷上了中国的朦胧诗,并尝试用这种风格写英文诗,由此开启了他的诗人生涯。1996年,石江山大学时代的诗歌老师、女诗人琼·乔丹在一次课后找到他:“我的汉学家朋友们告诉我唐诗是可以唱的,但在阅读过的...
我用英语写绝句|古诗_新浪财经_新浪网
“我与中国古诗的关系是通过诗歌的声音建立的。我的研究是‘如何将中国诗歌的声音带入英语’。”此后的20多年时间里,石江山不断深入研究绝句的形式,从用中文写绝句,到渐渐尝试把绝句的规则移植到英语中——英语绝句诞生了,他把中国绝句长短一致的诗句和朗朗上口的韵律,直观地呈现给不懂中文的读者们。
李白优美诗句翻译英文让老外叫好,网友:毫无美感,还是学中文吧
毫无中文诗句的美感。除此之外,曾经老外还翻译李白的《长干行三首》,原文是“妻发初覆额,折花门前剧。郎骑竹马来,绕床弄青梅”。可是英文翻译之后却直接是“Whilemyhairwasstillcutstraightacrossmyforehead,Iplayedaboutthefrontgate,pullingflowers,Youcamebyonbamboostilts,playing...
老匠人剪纸剪出英文诗句,雨花非遗馆获文化专家点赞
走进雨花非遗馆内,被称为“中华一刀剪”的洪源用剪纸吸引住了大伙目光。或是剪出参观者的名字,或是剪出英文诗句,洪源都是一气呵成,一幅剪纸作品上的各个字连贯一起、没有停顿,引来一片惊赞:“这样精湛的技艺,一定是经过长年累月的练习!”沏一壶清茶遥想茶马古道、奏一曲《高山流水》笑傲江湖、披一身蓑衣...
从《霸王别姬》到《长安三万里》,是她把中国最美的电影字幕译成英文
《长安三万里》上映一周后,一位英语教育博主注意到这部包含48首诗词的电影,在网上与人讨论片中对《将进酒》的翻译。有网友指出,“白发”在英文里常见表达为greyhair,“(片中)这个翻译(whitehair)完全是中文直译,错误百出”。博主为译者鸣不平,greyhair虽更为常见,但指的是花白,整体看上去是灰色,而李白诗中...