别了,叶嘉莹,诗词的女儿,风雅的先生
顾随在课堂上将雪莱《西风颂》里的诗句”ifwintercomes,canspringbefarbehind”改写成中文诗句,“耐他风雪耐他寒,纵寒已是春寒了。”叶嘉莹模仿顾随的风格,用这两句诗写成了一阕《踏莎行》。12年后,顾随同样用词牌《踏莎行》填了一阕词。但此时,师生二人已失去联系多年。1977年叶嘉莹从加拿大回国,开始整...
2024(桑泰山海丹华)官方售楼中心-桑泰山海丹华欢迎您-官方网站
如果说空间是有灵魂的诗句,那么营造的细节,则是赋予空间灵魂最美的韵脚。桑泰山海丹华以臻质板房,于细节之处诠释山海新生活。阔绰的空间尺度、创新的空间格局……一瞬间吸引了来宾的注意,一向见过众多硬核产品的主流媒体,此刻也为这座“山海阔境”而惊叹。约270°环幕瞰景阳台,每一间山海藏品样板的窗外,都是不尽...
这些唐宋诗句的英文也好美吖→
这些诗句的英文也好美吖一起来看看吧↓↓↓“二月天杨柳醉春烟”唐·王维《田园乐》桃红复含宿雨,柳绿更带春烟。花落家僮未扫,莺啼山客独眠。Peachflowersreddenedbynightrain,Greenwillowsveiledinmistofspring.Thefallenbloomsunsweptremain;Thehermitsleepswhenoriolessin...
美国诗人从小与中国古诗结缘:我用英语写绝句丨老外讲故事·中华...
当“诗仙”李白的《静夜思》从美国俄克拉荷马大学教授石江山口中以独特的音韵唱出,这首脍炙人口的古诗仿佛被赋予了新的独特神韵:与中文字数相同的五个单音节英语单词,押着中国古诗的韵律,成了一首“可以被唱出来的”英语绝句。少年时背诵古诗,青年时翻译古诗,二十岁出头开始探索用英语创作绝句,并在接下来的二十...
从小开始背诵,这位美国诗人与中国古诗结缘:我用英语写绝句
当“诗仙”李白的《静夜思》从美国俄克拉荷马大学教授石江山口中以独特的音韵唱出,这首脍炙人口的古诗仿佛被赋予了新的独特神韵:与中文字数相同的五个单音节英语单词,押着中国古诗的韵律,成了一首“可以被唱出来的”英语绝句。少年时背诵古诗,青年时翻译古诗,二十岁出头开始探索用英语创作绝句,并在接下来的二十...
美国诗人与中国古诗结缘 我用英语写绝句
当“诗仙”李白的《静夜思》从美国俄克拉荷马大学教授石江山口中以独特的音韵唱出,这首脍炙人口的古诗仿佛被赋予新的独特神韵:与中文字数相同的5个单音节英语单词,押着中国古诗的韵律,成了一首“可以被唱出来”的英语绝句(www.e993.com)2024年11月28日。少年时背诵古诗,青年时翻译古诗,20岁出头开始探索用英语创作绝句,并在接下来的20多年时间...
豆瓣9.8,绝美之作,看10遍都不嫌多!|诗词|翻译|唐诗|情诗|宋词|...
许渊冲翻译《别丢掉》的英文手稿诗,之所以动人,就在于蕴含的感情,能穿越时空,无论什么时候读,都能传情达意,抵达我们的心扉。许渊冲说,人生最大的乐趣,是创造美,发现美,而古诗词无疑是挚美,短小隽永却意味深长,寥寥数语却说透了爱情。告白说爱是“玲珑骰子安红豆,入骨相思知不知”...
李白优美诗句翻译英文让老外叫好,网友:毫无美感,还是学中文吧
毫无中文诗句的美感。除此之外,曾经老外还翻译李白的《长干行三首》,原文是“妻发初覆额,折花门前剧。郎骑竹马来,绕床弄青梅”。可是英文翻译之后却直接是“Whilemyhairwasstillcutstraightacrossmyforehead,Iplayedaboutthefrontgate,pullingflowers,Youcamebyonbamboostilts,playing...
《哈哈哈哈哈》彭昱畅用有限的英文单词翻译古诗句
日版富士X-M5相机仅提供日语/英语,用户可额外支付5500日元获中文系统今天09:00摄影展富士高清-深圳南山国象大师赛决赛马群与卢尚磊争冠13张今天15:58体育明星国象南山2024上海国际童书展:新东方打造儿童阅读新风尚连接世界与未来今天16:04汉风古韵探徐州!两岸大V“跟着诗词走江苏”第六季圆满收...
老匠人剪纸剪出英文诗句,雨花非遗馆获文化专家点赞
走进雨花非遗馆内,被称为“中华一刀剪”的洪源用剪纸吸引住了大伙目光。或是剪出参观者的名字,或是剪出英文诗句,洪源都是一气呵成,一幅剪纸作品上的各个字连贯一起、没有停顿,引来一片惊赞:“这样精湛的技艺,一定是经过长年累月的练习!”沏一壶清茶遥想茶马古道、奏一曲《高山流水》笑傲江湖、披一身蓑衣...