茶界术语怎么翻,有的翻译大咖也懵了?|乌龙茶|绿茶|英语|回甘|甜味...
2022年12月10日 - 网易
Water是水,Beetles是甲虫,组合起来就成了水金龟,简单粗暴的翻译模式只能让我们祈祷茶汤中不会出现一只水金龟吧!水金龟是一款回甘明显的茶,汤感转变很有节奏,所谓的回甘,就是茶汤入喉时,收敛性与刺激性逐渐消失,唾液慢慢分泌而出,此时喉咙感觉滋润甘美。英语不愧为一门直截了当的语言,回甘直接翻译成了sweetafterta...
详情
帅气好看谁不爱?这几款都是公认高颜值,特别适合年轻人
2019年10月28日 - 百家号
作为资深乐迷,教授最喜欢的乐队是“披头士”,英伦摇滚范儿;在汽车品牌中,教授一直很喜欢是德国小车甲壳虫。年轻的时候内心一直欣喜,以为这两者有什么必然的联系,但到最后才发现,这俩其实没有什么交集,仅仅是因为披头士的英文“Beatles"和甲壳虫的英文”Beetles“读音一样,以致在翻译的时候把这俩都翻成了甲壳虫。甲壳虫...
详情