汉字存在缺点?诺贝尔奖得主罗素曾一针见血:汉字有这三大缺陷
外国人叫“洋人”,自行车叫“洋车”,土豆叫“洋芋”,玩偶叫“洋娃娃”,小别墅叫“洋房”,即使到现在还能见过有人管火柴叫“洋火”。很明显这种造词方式只是短时间的凑合,不能满足中国人的长期需求,于是中国也像外国一样用音译的方式造词。比如“幽默”这个词,英语、俄语、中文的读音都是“youmo”,同时表达...
从高频词到自拼,我用6招带儿子两年实现英文初章书自读!
台湾的《趣威文化点读认知百科》这个配套有个很可爱的馒头点读笔,里面中英双语点读,还有英文儿歌,小E小时候常常边听边扭。《TeddyBears》画风太萌了,小E是小熊控,这个闭眼入了。但是就是买太早了,现在已经出点读版了。这本书里面也是场景词汇,有些词汇比较生僻,难度比usborne的《BigBookofEnglishWords...
真的好想知道,那些考上哈佛的人,都是怎么教育小孩的
不怕孩子学不够!英语启蒙网上课程又多又杂,点开还都不是高清,读音也不够标准,真烦!不用纠结,有趣的双语课,悟宝都替你找来啦~全球中、英文原版大IP课程,囊括了英语启蒙、英语原声故事书、动画、百科故事。总时长超过10万分钟而且是免费更新的哦!孩子每天都能听新故事~有些课程我看着都有趣,一家子坐...
Karl Lagerfeld怎么读?
和设计师本人给人的感觉一样,KarlLagerfeld这两个单词的发音也不是那么轻松,但KarlLagerfeld公司的管理层要求每个售货员向顾客提及品牌名称时,要完整地读完这两个英文单词。最后要说的是,这个品牌比较准确的发音应该是“卡尔·拉格斐”,但很多人都会带上尾音“德”。他们希望更多人可以不要把那个尾音读出来。
杭州的大伯大妈们都在学英语!快来秀英语,赢亚运会开幕式门票
活动将选出一等奖1名、二等奖3名、三等奖5名,你将有机会赢得杭州亚运会开幕式门票、热门赛事门票和杭州亚运会吉祥物玩偶等奖品。怎么参加?下载橙柿互动App,点击右下角“橙友圈”,进入“杭州市民日”话题;上传你的“英语秀”视频(大小不超过500M,横屏录制)。
北京奥运会与冬奥会的法律实践
第29届奥林匹克运动会组织委员会,中文全称中没有“北京”二字,中文简称北京奥组委,英文规范全称TheBeijingOrganizingCommitteefortheGamesoftheXXIXOlympiad,使用了奥林匹克周期的概念和罗马数字,名称英文缩写BOCOG(www.e993.com)2024年11月14日。北京奥组委负责组织北京奥运会和残奥会,但名称中没有提及残奥会。即便奥运会被取消或被...
这本脍炙人口的世界名著 近百年出了五十多个译本却公认一个译名
这四本只有《玩偶之家》作者易卜生是男性,其他三位都是女性。有意思的是,《呼啸山庄》的作者艾米莉·勃朗特和《简·爱》作者夏洛蒂·勃朗特是亲姐妹,而且,艾米莉和《傲慢与偏见》作者简·奥斯汀一样,终其一生,足不出户,却创作出了传世的名著。《呼啸山庄》(1939年)电影剧照...
“支那”到底怎样解读?为啥当年总理也不明白“印度支那”的含义
日语中的“玩偶”发音是“支那”。所以,日本人称呼中国为支那时,内心中是有一番窃喜的,因为中国是玩偶,满足了日本军国主义上升的虚荣心。3、军国主义份子的助推日本著名军国主义分子佐藤信渊曾经写了一本书《宇内混同秘策》,书中称中国为“支那”,强调中国懦弱卑下,表达了对中国的轻蔑态度和一种极为疯狂的征服...
支那本来是中性词,为啥变成中国的侮辱称呼? 很多人没弄明白!
日语中的“玩偶”发音是“支那”。所以,日本人称呼中国为支那时,内心中是有一番窃喜的,因为中国是玩偶,满足了日本军国主义上升的虚荣心。2、军国主义份子的助推日本著名军国主义分子佐藤信渊曾经写了一本书《宇内混同秘策》,书中称中国为“支那”,强调中国懦弱卑下,表达了对中国的轻蔑态度和一种极为疯狂的征服...
从一墩难求到社交货币,吉祥物冰墩墩如何成为流行符号?
其次,在语言文化层面,北京冬奥会吉祥物的中文名是“冰墩墩”,英文名是“BingDwenDwen”。冰,是大部分冬奥运动项目的载体,给人凉爽的感官体验;墩,与熊猫敦厚可爱的整体形象气质契合。同时,使用叠字便于记忆,也方便不同语言背景的观众正确读出它的名字。最后,冰墩墩在大众媒体中的传播路径也同样值得关注。2月...