保存汉字的百年努力,能让它留在AI时代吗?
石静远将林语堂、周厚坤这些“边缘”人物与历史写成著作《汉字王国:让中国走向现代的语言革命》(KingdomofCharacters:TheLanguageRevolutionthatmadeChinaModern)。这本书的英文版在2022年出版,并在2023年推出简体中文版。英文书名中的“character”有“字”“人物”的双重含义,也是该书的主题。今年1...
汉字光标准化和数字化就花了一百多年,它能在 AI 时代存续吗丨晚点...
石静远将林语堂、周厚坤这些“边缘”人物与历史写成著作《汉字王国:让中国走向现代的语言革命》(KingdomofCharacters:TheLanguageRevolutionthatmadeChinaModern)。这本书的英文版在2022年出版,并在2023年推出简体中文版。英文书名中的“character”有“字”“人物”的双重含义,也是该书的主题。
台湾民众最常拼错英文单词前3名出炉 第1名让人吃惊
LingvistAI语言学家表示,用户们最常碰到“不清楚正确拼词”的问题,也就是说明明知道是哪个单词,也会念,但就是拼不出来,只好依照发音来拼单词。Lingvist亚洲区经理杨育淳表示,英文学习者共通点为读音念法上常有混淆元音的情形。而学生一般对于元音的发音位置难以掌握,发音不正确的诵读过程就会反映在拼写中,产生分...
岛内民众最常拼错的英文单词前3名出炉 第1名让人吃惊
LingvistAI语言学家表示,用户们最常碰到“不清楚正确拼词”的问题,也就是说明明知道是哪个单词,也会念,但就是拼不出来,只好依照发音来拼单词。Lingvist亚洲区经理杨育淳表示,英文学习者共通点为读音念法上常有混淆元音的情形。而学生一般对于元音的发音位置难以掌握,发音不正确的诵读过程就会反映在拼写中,产...
对现代汉语影响最大的三种语言:梵语、满语、日语
读音móceng来源来源于满语moco释义意为“迟钝”,今意为“繁琐缓慢”。举例别磨蹭了,再不走就赶不上火车了。咋呼读音zhàhu来源来源于满语cahu释义意为“泼妇”,现在意为不沉稳,喜欢大呼小叫。举例我还寻思多大的事呢,就这啊?也值得您这么咋呼?
脱口秀 | 史上最特殊的奥运会!14国战俘同场竞技,哪个组织方这么牛...
发音要点:这个词有两种读音,区别在于重音位置不同(www.e993.com)2024年11月12日。重音放在第二个音节时,第一个音节发短元音/??/,读作/??k??skw??z??t/;而重音放在第一个音节时,该音节发短元音/e/,单词读作/??ekskw??z??t/。一起听听音频5min30s处是怎么读的吧~...
陈寅恪和傅斯年的关系如何?
中国学术界中对陈寅恪略知一二的人士都知道,陈寅恪的名字读法与众不同,“恪”字不念“ke”,而是念“que”。以季羡林、周一良等人为首署名的《纪念陈寅恪先生诞辰百年学术论文集》,有一英文副题,也用的是“ChenYin-que”。(注:该书的副标题是StudiesinHonourofProfessorChenYin-que,前揭书。)这...
李晖︱终有襄阳城破时:金庸武侠小说的英译与经典化
韩倚松(JohnChristopherHamm)的研究专著《纸侠客》(PaperSwordsmen:JinYongandtheModernChineseMartialArtsNovel,UniversityofHawaiiPress,2005),就详细分析了新派武侠小说在上世纪五十年代的兴起和原因,书中的第七章便是“修订与经典化:从《明报》连载到《金庸作品集》”。香港明河出版社编辑李...
备考高等教育自学考试《综合英语》的三大要领
难句意译(paraphrase)有各种方法,但关键是要真正理解原句的意思,这样才能用浅易的英文正确表达原句的内容。二、注意基本功,提高运用语言的能力。语言基本功包括语言知识和语言能力两个方面。正确处理语言知识和语言能力是一个十分重要的问题。《综合英语》的具体任务就是传授语音、语法、词汇、篇章结构、语言功能等知...
戴雨潇:西藏为什么不是 “Tibet”?
《简明现代英语词源词典》认为“Tibet“的词源是汉语的“吐蕃”(AShortEtymologicalDictionaryofModernEnglish)二、扑朔迷离的“吐蕃”汉语的“吐蕃”又是怎么一回事?在探究这个问题之前,我们有必要先厘清“吐蕃”的正确读音。今天很多人将“吐蕃”读作/tǔbō/,这一读法其实是相当晚近的发明。我...