“莘庄”的“莘”
这18条路名中的“莘”字,无一例外都要读成xīn的。“莘”字的读音问题,三四十年前早就出现了,主要是在新上海人、新莘庄人中间。现在的他们融入上海已久,加上地铁、公交日常的准确报站,“莘(xīn)庄”的读音已经不成问题了。可是如今,新问题又出现了——这些地名进入广泛使用的语音导航后,“莘”字的读音就...
麻生太郎连连读错字 被疑语言能力有问题
据日本时事通讯社11月14日报道,日本官房长官河村建夫在13日下午召开的例行新闻发布会上,对首相麻生太郎频频读错字发表评论说,“这是人之常情,是人都会犯这样的错误。我以前也曾经粗心读错字,一着急,啪一下错误的读音就出来了。”虽然河村建夫说的也有一定道理,但是身为一国首相,麻生太郎是一而再、再而三...
“针灸”中“灸”的读音(杜老师语文信箱)
“灸”字读音比较明确,1937年出版的《国语辞典》中,“灸”的读音即为jiǔ。《新华字典》《现代汉语词典》等工具书上“灸”也仅有jiǔ一个读音。但是在生活中,不时有人将“灸”误读为一声jiū。所以,有的工具书如《现代汉语应用规范词典》指出:“(灸)不读jiū。”注意下列例句中“灸”的读音——(1)我去针...
安倍晋三是日本人,但为啥他遇刺后,墓碑上却刻的是中国汉字呢?
音读就是用类似汉语的读音来读日语,训读则是按照日本本土读音来读中文。此外,日本还模仿着汉字,创造出了一些日本文字。例如“辻”意为十字路口,田地则变成了“畑”。总之,日语的词汇得到扩展,文化得以记载与流传,汉字功不可没。三、为求西化一度舍弃,融入血脉难以割舍然而,随着西方帝国主义的崛起清王朝的逐步...
到日本留学日语n1要多少分
3、词汇:第一个部分是“词汇”,又分为四个小部分,第一个小部分是6道“汉字读音”,第二个小部分是7道“意思”,第三个小部分是6道“近义词”,第四个小部分是6道“用法”题。那么以上就是关于到日本留学日语n1要多少分的相关内容啦,以上内容作为参考分享给大家,希望能帮助到有需要的同学,如果还有更多想要了...
蒋介石念错一个字,导致全中国人跟着读错,连新华字典也迁就他
这是一句普通得不能再普通的场面话,但是其中一个字的读音让众人陷入疑惑之中,黄埔军校中的“埔”字并不是念“pǔ”,它的读音是“bù”(www.e993.com)2024年11月15日。蒋介石将字的读音念错,是他故意为之考验大家,还是因为他真的不知道正确读音呢?可惜现场没有人敢反驳蒋介石,在停顿一两秒之后,大家又陷入欢声笑语之中。
2023年日本婴儿起名排行榜出来了,第一名居然是…
(ひまわり)のように常に明るい方を向いて育ってほしい(希望你像太阳一样明亮,像向日葵一样永远向着光亮的方向成长)”;第二名是“凛”(主要读音是りん),这个名字也是多年受欢迎;第三名“翠”(主要读音是すい),这个字在中国取名词典中已经不太流行了,但在日本人看来“翠”的读音很美,今年从第16名一举...
“龘”字见于梁代《玉篇》吗?
回到《玉篇》卷二十三“龙”部来看,宋本共收字8个,最后一字是“龘”,《康熙字典》引《玉篇》“音沓,龙行龘龘也”,正源于此。遗憾的是原本《玉篇》“龙”部残缺,似乎无从探晓原本有没有“龘”字,但其实是可以推考的。公元8世纪左右的日本学者空海,曾据原本《玉篇》等材料编纂过一部中文字书《篆隶万象名义》...
《说文解字》第755课:《红楼梦》里说的“老鸹”其实就是乌鸦
(一)jiāo。这是中华书局注音版《说文解字》标注的读音,给出的解释是:“,也。从鸟,交声。一曰鸬也。”形声字。本义是。,水鸟名,即池鹭,也叫“赤头鹭”。雄鸟头和上颈及羽冠入夏呈栗红色,喙长脚高,分布于我国南方及印度等地。
读了这么多年的“嗯”,拼音en错了?
”杨老师举例,如2014年苏教版的语文教材中,“嫦娥奔月”的“奔”是读第四声的,后来改成了第一声;“远上寒山石径斜”中的“斜”相信大部分人都读“xiá”,但其实现在的教科书里已经改成了“xié”;“乡音无改鬓毛衰”的“衰”字,很多家长记忆中应该读作“cuī”,但现在语文课本上标注的拼音是“shuāi”...