关于赣方言你所不知道的故事
很多在普通话里读“ing”的字,在南昌话里常常变成了“ang”。比如“饼”,用南昌话说是“biang”。天上的“星”,说成“xiang”。郑子宁表示,这些至今仍在赣方言里保留很好的上古时期的读音,它们在大部分的北方话乃至很多其他方言里,其实都已经消失了。“赣方言的发展历程,反映的是当年的中原人不断南下,并与江西...
兰博基尼的英语怎么读
兰博基尼的英语读音是"Lamborghini"。兰博基尼(Lamborghini)是一家意大利豪华超级跑车制造商,由费鲁吉奥·兰博基尼(FerruccioLamborghini)于1963年创立。兰博基尼的标志是一头富有力量、正向对方攻击的斗牛,这一标志体现了创始人对于速度和力量的追求。兰博基尼的汽车以其独特的设计、卓越的性能和豪华的内饰而闻名于世。兰...
在未有拼音的时代,广东人是怎样标记汉字读音的?
而广州人熟悉的爱群大酒店,亦一直使用粤语邮政式拼音(OiKwanHotel)作为英文名。▲图源网络韦氏拼音和邮政式拼音都是为外国人服务的,他们读起来虽然方便,但也只是接近汉语发音。既没有统一的语音标准,对应汉字读音的准确性也不高,比如“j”和“zh”两个声母都写成“ch”。而中国人发明的注音符号,因为用的...
何新伪史杂记|翻译|字母|汉字|字词|词义_网易订阅
5)在其他拼音语言中,对这两个拉丁字母的组构,法国人会有一种读音,德国人会有一种读音,意大利人会有一种读音,俄国人会有另一种读音。如此等等。这两个字母在不同语言中的不同读音,会导致被认读为意义非常不同的单词,因而读解为非常不同的语义。例如发音近似于ma:英语:1、瞬间(amo)2、妈(mum)3、...
茶的中文发音竟对世界“茶”发音有影响?
因此,在茶叶从中国海路传播出去的西欧各国,其“茶”字的音形多为或近似于闽南语茶字的发音te,如意大利语、西班牙语、丹麦语、瑞典语、挪威语等皆为te,德语、芬兰语为tee,荷兰语为thee,匈牙利语、英语为tea。在西方早期来华的探险家、商人,甚至在清廷任职官员的相关著作中,也多见反映tea与中国茶字之间关系...
茶的中文发音对世界“茶”发音的影响
我国茶的中文发音,大部分地区是cha,但不同地区的方言也有不同的读音,一般只限于茶叶生产地,例如在闽南语系(汉语的一支)中,茶的方言发音为te(www.e993.com)2024年10月20日。在世界几大语言体系中,“茶”的发音均来源于中国,主要源于中文发音cha和te这种读法,因而,在国际上“茶”字的发音主要有两大体系,即源自于我国北方古代官话中的cha和闽南...
在意大利,我所认识的gay
Gay虽然是个英语词,但源自于古法语,确切地说是源自于与古法语非常接近的普罗旺斯语(又称奥克语),只是后来通过古法语传入了英语(英语当中有1/3的词汇来自于法语,这个话题我曾在“玮语Lety”视频节目中讲过,感兴趣的朋友可以搜索来看看)。在法语里至今仍有一个形容词叫gai,读音与gay近似,又不完全一样。它的意思...
中国人的英语口音在世界上能排倒数第几?
东北人民对它们的读音也有着自己的想法:ABCDEFG=诶毕西弟意艾福记要不是文字君受了九年义务教育还真没反应过来下面这张图里说的是「sin」「cos」「tan」和「morningteacher」……但要论东北散装英语第一人还当属土生土长的东北银张学良少帅...
86岁意大利老汉自学100多种语言
70年如一日。贝尔塔尼用掉了1000多本笔记本记录单词读音、词汇释义等。除俄语外,贝尔塔尼还会乌克兰语、爱斯基摩语、雅库特语、尤卡吉尔语、鲁图尔语、伊特拉斯坎语、普鲁士语、巴斯克语、蒙古语等。有趣的是,他并不会英语、德语等现代欧洲常用语言。贝尔塔尼学语言是厉害,数学却奇差,连个位数乘除法都搞不定。
涨知识|宜家不读“哎key呀”,华为英语发音是“娃为”
我的真实发音其实是:loo-eevi-ton~Vi要轻轻划过舌尖哦!意大利BVLGARI则觉得:没关系啊,叫错就叫错嘛!大家一直叫我bull-gar-ree,尽管我叫bull-guh-ree。MIUMIU此时甜甜地笑了,表示哪怕被念错,自己的名字还是很萌的。可MiuMiu觉得自己的正确发音更萌...