“商砼”的“砼”字不读quán,也不读shuān,那它的正确读音是?
为了方便交流,专家们就直接创造了这个字,并且赋予了它“tóng”的读音。可以说,这个字不仅是国内建筑行业的专用词汇,也在一定程度上方便了国际技术交流。不过,虽然“商砼”在专业领域内使用广泛,但对于普通老百姓这个字并不常见。毕竟,平时大家也不怎么接触混凝土,更别提专门去研究它的学名了。所以,很多人看到这个字...
“一骑qí红尘”读音被改?老师家长纷纷吐槽,教材主编回应来了
以前,“衰”字的读音是“cui”,结果突然变成了“shuai”,让不少学生在考试时直接卡壳。还有“远上寒山石径斜”的“斜”,本来念“xia”,后来居然被标成了“xie”;一骑红尘妃子笑,“骑”曾经是“jì”,而今天则是“qí”;“天似穹庐,笼盖四野”的“野”,以前读“yǎ”,现在“yě”才是“正规读法”...
广州人的阅读量是全国人民的2倍?毕竟有人拖着行李箱去图书馆……
世界上大部分国家对茶的读音是怎么来的吗?国家图书馆常务副馆长张志清解释,过去在出口茶叶的时候,因为都是南方在做,它方言里也有Ti这个读音,也有Cha这个音。那通过现在文字、读音,你都可以看到这个茶在国际上走的路线。作为国内首次大规模集中展示茶文化典籍的展览——“茶和天下典籍里的茶”,展出了包括现存最早...
专家欲废汉字,他用 96 字读音相同的 2 篇奇文反驳
然而近代却频繁有专家建议废弃本国文字,改用拉丁文替代之。然而,这个观点很快遭到一位“奇才”的强烈反对,他立刻撰写了两篇文章进行有力反驳。这两篇文章的读音竟然如此惊人地相同。这两篇文章不仅淋漓尽致地展现了中国文字的魅力,更是守护了千年文化的传承。为什么所谓的专家坚持要废除文字?那么这两篇文章是如何...
《唐朝诡事录之西行》仵作之死篇:台词里这个字读音错了,败好感
毕竟是热播剧,这些错漏之处都是有概率会影响观众观感的。故事本身还挺不错,可惜演员的台词读错音了,有点败好感。不该,不该。文/叶秋臣————本文著作权归原作者(@叶秋臣)所有,商业转载请联系作者获得授权,非商业转载请注明出处—抄袭必究—欢迎转发评论—...
华为Pura怎么读 余承东给出官方读音Piu Rua
据解读,Pura这个单词是西班牙语,意为纯粹的、漂亮的,与P系列的理念十分相符,其读音为“PiuRua”,不过由于没有对应的汉字,因此在读音上很难让大家直接找到合适的参考(www.e993.com)2024年11月25日。在华为官方的视频中,余承东读出的Pura确实非常贴近“PiuRua”的音标,只是这个读音对大众来说,其实非常难以掌握,毕竟我们平常基本不会使用到这些...
'上面一个龙下面一个龙' 是哪个字?如何读音?
这个说法毕竟只是一种迷信的传统观念,并未有科学依据。作为一个充满智慧的现代人,我们应理性对待此类说法,不要完全相信它所承载的神秘和超自然力量。在购买珠宝首饰时,最要紧的还是选择适合本身、带有良好品质和设计的产品,而不是过分依赖于所谓的好运和祝福。
汉字读音大变天!有间谍在从中作梗?来看看有没有你读错的汉字
也有的网友认为,之所以该读音,是为了方便外国友人学习中文,毕竟中文可是被评为“世界上最难学习的语言之一”的文字,这样说的话,貌似也可以解释的通。温馨提示大家,不要道听途说,人云亦云,在官方和国家没有发布声明之前,保持理性的态度看待这件事情。也不要因此教会自己家的小朋友哦。
吴克群舞台翻车读错“沔阳”,自嘲道歉笑翻全场
很多人可能并不熟悉“沔阳”这个名字的由来和读音的复杂性,毕竟现在的地名仙桃,已经在1986年从“沔阳县”改名成为“仙桃市”。而“沔”的读音不常见,这个字放在地名中显得尤为古老和具有地域文化特色。吴克群的失误也引起了很多人对地方文化的兴趣,甚至有网友开始在网上查找有关“沔阳”的历史和文化背景,顺便给...
《说文解字》第761课:成语“饮鸩止渴”中的“鸩”是什么?
(一)yàn。这是中华书局注音版《说文解字》标注的读音,给出的解释是:“鴳,雇也。从鸟,安声。”形声字。本义是鴳雀。(凤头百灵)鴳雀,是鹑的一种。又名“老雇”、“冠雀”、“角阿阑”。《尔雅·释鸟》:“鳸,鴳。”郭璞注:“今鴳雀。”桂馥《札朴·乡里旧闻·阿阑》:“鸟色似鹑而形瘦小,有毛...