完好保留着许多古汉语读音 探寻赣方言里你不知道的故事
江西文化高峰发生在宋朝,明清时期江西编纂的地方韵书,数量不是太多,但是在一本出自晚清时期的字典里,有显示“铅”字的读音是“yan”。郑子宁说,“qian”的读音其实出现是比较晚的,一开始主要是在安徽和江浙地区。一直到20世纪上半期,中国很多地方还是把铅笔叫作“yuan”笔,“而江西上饶的铅(yan)山县就是至今仍保...
关于赣方言你所不知道的故事
江西文化高峰发生在宋朝,明清时期江西编纂的地方韵书,数量不是太多,但是在一本出自晚清时期的字典里,有显示“铅”字的读音是“yan”。郑子宁说,“qian”的读音其实出现是比较晚的,一开始主要是在安徽和江浙地区。一直到20世纪上半期,中国很多地方还是把铅笔叫作“yuan”笔,“而江西上饶的铅(yan)山县就是至今仍保...
开学之前,我能帮娃做的最后一件事,可能不是赶作业...
这一支笔在手,英语听说读写背、语文文言文、古诗、成语、生僻字、拼音、笔顺、部首等全部都搞定!还有数学等“九门学科同步查”!娃能从小用到大,巨省心、巨实用~内置了82本常用中英文权威词典、工具书,可以说孩子从幼儿园到大学需要用到的基本中英文词汇、表达等,都能在这一支笔中查到。部分词典展示不像点...
在有道学全球发音,快把英语忘干净了
比如,单词“wolf”的全球发音,得票最高的声音是狼嚎声;而单词“duck”的发音,也同样是鸭子的相似叫声。有网友对此表示:“我们汉字是象形字,现在还把英语变成了象音字。”另一边,单词“action”的发音,成了打喷嚏的“阿嚏”声拉长;单词“ohio”的发音,是网红毛毛姐的“好high哟”空耳;而单词“gaia”的发音,则...
好不容易记住的读音,为啥就不那么念了?
别着急笑话,至少在明代以前,人们不见得听得懂街(jiē)是什么?根据学者研究,我们当下熟悉的舌面音声母是在明代才出现的,曾经的“z、g、c、k、s、h”受到影响发生变化这才让“jqx”冒出了头,为我们现代熟悉的街(jiē)埋下了伏笔。西南地区的方言中的“皮鞋(hái)”读音也有这个原因。
官宣上架 |《赖世雄自然拼读法》,快来开启「见词能读,听音能写」!
比如,muffin这个词,英语儿歌中经常出现,学完这本书的前5单元,即便不知道单词的意思,也能轻松读准它的发音(www.e993.com)2024年12月20日。《赖世雄自然拼读法》目录从26个字母到一般常见的拼读规则目录2英语的“识字”,从这里开始!自然拼读法是国际上教育专家在英语为母语的国家推行的教学法,为了让说英语的小孩儿开始认读、识字,其实就...
古诗词中的读音是否应该改变?应该尊重自古至今的这些规律
之前网友们争论比较激烈的一个问题是古诗词中的读音是否应该改变。这里要说明的是,古诗词中的语音比日常交流中的语音发挥着更多一重的作用:日常交流中的语音只担负表意的作用,听得懂就可以,但古诗词中的语音除了表意的作用以外,还肩负着音乐性的审美作用,因此改变其读音更需要慎重。
见字 如见故人来
莫言:这个字的两个读音,我上午也查了一下字典。《康熙字典》说这个字是“之六切”,那应该读“粥”。如果这个“六”不读“六”,读“路”,“之路切”就是“住”。张大春:“住”是陌生字改读成现在的普通话。而普通话,大概宋元以后,中原原来的中古音消失了,入声字不存在。其实到了清代大概是最严重的。“粥...
中青报:从俗修改读音 如何能读其音感受其韵
需要明确的是,对于不标准、不规范的表达,应该是正音,而非改音。允许这次修改,下一次,还有常读错的音是不是都得改一通,到最后岂不是都乱了套?语言的演变不能遵循少数服从多数。推翻原有的认知,磨灭读音背后的文化认同,这样做真的好吗?其实,这次网传修订的很多都是多音字。一字不同音,对应的是表意的差异,就像...
英语读音对汉语声调的影响
凡此种种变化,大多都是受英语读音影响的缘故。再比如:中国各地机场的英语广播,从播音员嘴里说出来的汉语地名往往没有声调,听起来只有英语的重音,如英语中的Beijing,Sichuan,Hunan,Shanghai等读音;经常有一些中国人在用英语介绍自己的中文名字时,会刻意放弃汉语的声调而尽力模仿英语的音调;更有甚者,一些人会...