东瀛志:日文也有汉字,日语真的是中文的一种方言吗?
训读是用日本本土的读音来读汉字,也就是将汉字用日本口语翻译,例如花,日本人用这个字表示鲜花的含义,但读音却是“哈娜”。(日本人)而音读就是在日语原有发音中,找到与汉字类似的读音,把汉字读出来。例如田,日语会根据其在不同词汇中的意思读成“ten”或者“den”,听起来与中文发音类似。因为有太多字的读音...
余光祖:再辨《红楼梦》“芦雪广”之“广”的音、义
“广”是一个多音字,有guǎng、yǎn、ān三种读音。因读作guǎng的“广(廣)”与本文讨论的“广”无关,故略之。对yǎn、ān两种读法的“广”的解注,大多数字词典等工具书里都有,比较而言,相对全面、详细的有《说文解字注》、《故训汇纂》、《辞海》、《古代汉语大词典》等,下面不揣繁琐分别引录如次:...
綦江乡野山堡上 那些石头堆砌的古寨子
一些上了年纪的当地人,还能记得那个模糊的字,好像与陈字没有半丁点儿关系,上半部分是一个宝盖头,明显与陈字无关,但读音又与陈字相似。如果从文学的角度讲,这个字的最佳字选是宸字,宸平寨是一个多么好听的名字,只可惜这是文学意义上的,并没有真凭实据。不过,我还是固执地认为,这个寨子就是星空下闪亮的寨子...
乾隆本《锦里林氏族谱》之二:海沧的社和姓|二三二记
注曰:磁灶,指代今新垵惠佐社,闽南话读音可通,在唐宋年间,新垵许厝至祥露之间分布着诸多规模宏大的陶瓷烧制工厂,但遗留至今只有磁灶一个相关地名,按光绪三年《重修大觉堂碑记》和光绪十二年《重修福安宫碑记》,磁灶被乡人雅称为徽佐,嗣后不久,磁灶举人邱菽园以其不够文雅,又将之改为“惠佐”并流传至今。海沧社,...
纪秋悦:《真修宝卷》版本源流考
封面墨书“真修宝卷全集”“吴忠瀛记”。卷首为陈玉树旧跋,后有图片八幅,分绘“郭巨埋儿天赐黄金”“不孝生母天雷显报”“孔融四岁知让生梨”“田氏惜荆枯而复荣”“兴举义学教育儿童”“大兴工艺广开生机”“施□□□普孤寡”“修补桥梁大行方便”。半叶18行,行40字。卷端题“绘图真修宝卷全集”。遗...
上海书展·大家讲典籍系列书展周每天与您相约~
随后,又辑录徐继畲在道光二十八年所成的《瀛环志略》及其他资料,补成一百卷,于咸丰二年刊行于世(www.e993.com)2024年11月21日。全书详细叙述了世界舆地和各国历史政制、风土人情,主张学习西方的科学技术,提出“师夷之长技以制夷”。无论从政治影响之深远或学术成就之巨大看,它都是一部具有划时代意义的巨著。
书香雅韵,重温经典:上海书展·大家讲典籍系列邀请您与名家相约...
随后,又辑录徐继畲在道光二十八年所成的《瀛环志略》及其他资料,补成一百卷,于咸丰二年刊行于世。全书详细叙述了世界舆地和各国历史政制、风土人情,主张学习西方的科学技术,提出“师夷之长技以制夷”。无论从政治影响之深远或学术成就之巨大看,它都是一部具有划时代意义的巨著。
常州地名语源探析|江南|苏轼|东南|方言|讹传|常州市|大运河|中国...
例如记录南宋末年常州军民抗元斗争的古村(俗称十八家村)、骨成墩(雅称郭成墩)、明朝驻军的西瀛里、寨桥,古代由水路进入内城的防务关隘西水关等至今尚在使用。而王守沿、临川里、马元巷、小营前、小校场、教场弄、营房弄、三板桥点将台等地名亦因城市建设而废。
辛亥革命中最为激烈的陕西之战:宣统皇帝都退位了,他们还在打
面对如此棘手之境,钱鼎智珠在握,提出了一个大胆构想:邀请二标一营的管带张凤翙(读音近似“慧”)来担当起义的领航者。但张凤翙此人,与同盟会并无瓜葛,与革命党更是素昧平生,若此时突然请他投身反叛洪流,他是否会欣然应允,实在是个大大的未知数。钱鼎萌生了尝试的念头,在那个夜幕低垂的夜晚,他与张钫...
小商品肢解义乌
中文是墨哈来义乌以后自学的。他有一个小本子,每次听到一个新词,就用阿拉伯语标注好意思和大概的读音。一开始,我刻意放慢语速,用尽量简单的句子和完整的语法,但后来发现墨哈并不需要。他用的中文很地道,可以省略的地方从来都不多讲,反倒显得把主谓宾都配齐的我像是个刚从孔子学院毕业的外国人。