董宇辉的人设会坍塌吗?迟早的事!
羽扇纶巾,guan巾读成lun巾,居里夫人发现了雷,不是铀,她得到的是诺贝尔物理学和化学奖,也不是诺贝尔文学奖!当然,言多必失,谁也不可能保证自己说出的话完全正确,况且他经常演讲,直播带货,说的太多了,仅仅两处出错,实在是不容易,大家也不用吹毛求疵!毕竟,他是英语老师,术业有专攻,他不是主攻汉语言文学专,也...
董宇辉的“文化人”人设,又摇晃了
比如,在朗诵《念奴娇.赤壁怀古》时,董宇辉把“羽扇纶巾”的“纶”读成“lun”,把“早生华发”的“发”四声读成一声等。就连董宇辉与东方甄选和平分手时发表的告别信,也被复旦大学中文系教授严锋痛批“说人话”。严锋犀利指出,董宇辉的告别信中有不少华而不实的辞藻,给人观感不佳,“这其实是现在...
董宇辉读错“羽扇纶巾”,文化人设崩塌,再次应验了郭德纲的话
纶字虽然也念lun,但在这首词中却读guan巾。如果这个词念错了,可能是毕业太久生疏了,还算情有可原。可“华发”指的是白头发,“发”应该读四声,他却读成了一声。这个错误太低级,董宇辉很快引起了巨大的争议。有不少人十分理解他,觉得这些古诗词不常用,读错了也很正常。更何况有些字的读音本来就是在...
看到载歌载舞的白岩村,想起袁隆平
“響”字,“响”的繁体字,虽然很生僻,会被问100遍,但随手打开手机就能查到读音和解释。问题就来了,那么多汉字,为什么要用一个生僻字描述一场乡村的晚会呢,标新立异,故弄玄虚,还是有何深意?不去一趟贵州雷山的白岩村,你可能真读不懂“響”字,当你坐在大山、梯田和高端民宿掩映的舞台下,被这个中国三星“...
明星们的语文水平,简直是一言难尽
素有才女之称的伊能静,也有跌下神坛的时候。她在《念奴娇》这首歌中,把羽扇纶(guan)巾读成了“羽扇伦(lun)巾”。但伊能静虽然是个台湾人,小学却是在香港读的,中学和高中是在日本读的,所以……羽扇纶巾读不对似乎情有可原。不过还是那句话,工作上的事,看见拿不准的字还是确认一下好点……...
成龙又口误了 央视春晚报幕竟称"最后的夜晚"
成龙没有念错,广东话“好”和“后”读音基本相同
走进“英语故事王国”学会见词读音
“第一次深入接触‘教学理念’这个概念,是我在读硕士时,在导师指导下开始研究课题。”陈仰平的导师——马来亚大学教学领导研究会主席Su??seelaMalakolunthu教授在“教师专业成长”研究领域有着很深的造诣。“她告诉我,想让孩子在课程上学得好,首先得让他‘爱’上这门课。”...
经典诵读比赛 8岁女孩现场“纠正”评委读音
《现代汉语词典》里,“纶”如果读lun,二声,意思是青丝袋子、钓鱼用的丝线、某些合成纤维;如果读guan,一声,意思是配有青丝带的头巾。“远上寒山石径斜”中,“斜”,很多家长在小学的时候,学的读音是xia,二声,但《现代汉语词典》里,“斜”已经没有这个读音,所以应读xie,二声,但在朗读时,两个读音都不算错...
齐鲁晚报:较真“甄嬛”读音并非小题大做
日前,《咬文嚼字》编辑部公布“2012年十大语文差错”。该杂志总编郝铭鉴介绍,热播大剧《甄嬛传》中“甄嬛”的“嬛”字应该读“xuān”而不是“huán”,这个被几亿国人念错的“嬛”字,因其日常实用性不高最终躲过了“十大”榜单。(本报今日A14版)据介绍,在《汉语大词典》里“嬛”字有三个读音:huán、qióng、...
新华每日电讯:纠错“甄嬛”读音利于汉语理性传承
就拿此次《咬文嚼字》所评选“十大语文差错”来看,其中就不乏一些我们常用的错别字,特别是对于甄嬛中“嬛”字读音的考证,更彰显出学者对于汉字的尊重。实际上,从汉语发展的角度来讲,我们今天所采取的汉字读音是从古汉语所继承中来,而古代记录读音所采取的反切,无疑也就成为我们今天辨析读音最为可靠的证据。比如汉代...