盘点搞笑日本车英文名 本田/That’s居首
日媒盘点搞笑日本英文车名本田/That’s居首在美国版的google上搜索“FunnyJapaneseCarNames”,将会出现很多评论表示“日本车名真的很滑稽”、“日本车名真是让人哑然失笑啊”。日本clicccar网站6月10日刊文为我们盘点了在欧美人看来很滑稽、用日语解释也有点奇怪的日本车名。1.本田/That’s意思就是“...
中国爆改龙年翻译成“Loong",新加坡原来早有先例
马来西亚霹雳州的一家茶餐厅(图源:Google地图)其实,“Loong”的翻译,早在清代(1809年)就出现。当时英国传教士马希曼在翻译《论语》时,对翻译中用到的基本汉字进行了注音,其中对“龙”的注音便是“Loong”。很多香港、台湾、东南亚一带的人名里,龙都被译为“Loong”。比如李小龙的英文名LeeSiuLoong和李显龙的...
什么?围棋的英文是go?竟然还与日本有关?
阿尔法围棋(AlphaGo)是由谷歌(Google)开发的第一个击败人类职业围棋选手的人工智能机器人。其中的Alpha是希腊字母表的第一个字母,而Go则是围棋的英译名。那很多人肯定想问,“围棋”不是中国的吗,为什么“围棋”的英文是go,而不是weiqi呢?今天,英大来给大家介绍一下围棋英译名为"go"的原因首先,围棋的英...
Google涂鸦庆祝“越南河粉日”
这个名字可能来自于"potaufeu"(一种法国汤)或ph??n,即fěn(粉,一种中国的扁平米面条)的越南语读音。无论是哪种说法,从19世纪80年代到1954年正式占领越南的法国人普及了红肉在当地的食用,而从中国移民带来的面条和香料帮助补完了这一国际美食。河粉最初是由流动的街头小贩推着便携式快餐车提供的,现在在越...
苹果、Google、微软、亚马逊,哪家的语音助手会的语言最多?
2018年9月,一家叫Vocalize.ai的人工智能初创公司做了一项测试,它比较了Google、苹果和亚马逊的智能语音助手,发现了一些有意思的事情。比如,三家语音助手都能很好地识别美式口音和印度式口音的英语,但Siri和Alexa在识别中式口音时,准确度都大幅下降。对语音助手来说,识别同一种语言的不同口音已经是...
周末玩什么:Apple Arcade和Google Play Pass服务是否值得订阅?
这就是乏善可陈的GooglePlayPass(www.e993.com)2024年11月22日。作为游戏订阅服务,尽管AppleArcade和其他主机、PC游戏平台上的订阅服务相比弱了一些,但是在移动游戏领域,不客气地讲,它的游戏质量可以把GooglePlayPass吊起来狠揍一顿,再踩上两脚。习惯于在手机、平板上玩游戏的朋友们,我作为一个GooglePlayPass用户,推荐你们试试Apple...
Google Play 年度最佳 App:每天 5 分钟,轻松学会 32 种语言
值得一提的是,Drops还对语言做了更加细致的划分,如中文分为普通话和粤语,英语分为英式和美式,葡萄牙语分为巴西和欧洲。方便学习者了解不同的发音和使用习惯。当然,将如此多的语言放在一款app中,不太可能做到深入和专业。Drops的逻辑是,所有语种都采用同一套单词短语,根据学习者的母语和所学语言进行互译。因...
谷歌翻译念单词突然破音 网友爆笑:想给Google小姐姐送急支糖浆
录制完成后,谷歌将音频切成不同的音节,从中分析出每个音节在句子不同地方的发音情况,之后建立起数据库,以供用户查找。也就是说,现在拿到的任何一句英文,都可以通过这些音节拼出来的语音语调和读法,进行算法的处理,让最终形成的声音非常平滑,听上去就像是真人发声一样。谷歌低调推出翻译软件,或将为重返国内...
【书评】《谷歌方法》:Google Maps的前世今生
《谷歌方法》从内部人视角,以谷歌地图为切入口,讲述了谷歌如何在6年之内将谷歌地图打造成月活用户超过10亿的伟大产品。作者:美比尔??基尔迪(BillKilday),现任Niantic公司的市场营销副总裁。曾任数字地图初创公司Keyhole的市场营销总监,后担任谷歌地理部门的产品营销经理,负责“谷歌地图”和“谷歌地球”的推广。
Google李维斯联名夹克开卖了:价格贵又鸡肋,不如买个表
前情提要一下:2015年,Google还有一个叫做前沿项目实验室(ATAP)的部门,其中一个团队ProjectJacquard(读音zha-car,重音在后面的car上)研究导电纤维,他们成功将这种纤维织入到布料当中,制成了一块柔软的“触控板”。到了2016年,Google宣布了跟Levi’s的全面合作,吊足了人们的胃口。现在ATAP...