世界企鹅日:迁徙途中,不要插队哦
作为1990年上映的《企鹅家族》(Pingu)系列粘土动画的主角,Pingu可以说是世界上最出名的企鹅之一了。5岁的他,看起来呆头呆脑,走起路来一摇一摆,但就算是只有自己一只鹅,也总能给自己找到各种各样的乐子——和所有小孩子一样,Pingu不喜欢吃蔬菜,讨厌在睡前刷牙,也有自己的烦恼和悲伤。难过的时候,他会抓狂地拍...
世界企鹅日:这些企鹅风靡全球,你知道它们真正的名字吗?
维基百科图故事背景发生在南极洲,讲述企鹅Pingu和住在冰屋的家人以及好朋友海豹Robby之间的日常生活,内容诙谐有趣,角色之间仅靠“企鹅语”及肢体动作交谈,没有字幕,也是本片的一大特色。虽然官方并没有明确指出Pingu具体是何种企鹅,但许多粉丝认为Pingu黑色的脸,银色闪耀的羽毛,很符合帝企鹅雏鸟的形态。帝企鹅(Aptenod...
阿里偷袭腾讯:“这个企鹅没有心”,这就是真实的商战吗!
月月鸟只能看到第一层:阿里把同读音的品牌广告打出去,还推广了一波自家产品墨鱼滑,顺应舆论方向和大众对鹅的恨意心理,墨鱼滑肯定销量翻一番,盒马美滋滋,就是有点缺德。盒马售卖的企鹅造型墨鱼滑但实际在第五层的阿里和腾讯,到底是什么心思,真的猜不到。。。总之盒马这一举动,可以说很好地蹭了“和马退赛...
刀圈二三事:Newbee阵容再调整,永仁流浪到企鹅队!
(YC和waixi一个读音)YC是YYF大弟子其实只是一句戏言,在很早之前就有了,但实际上YC的实力不仅不弱,还很强!YC是天梯高玩,经常能排到YYF和LongDD对面,而此人也是狼人一个,总能花式吊打YYF和LongDD,排到YC在对面胜率在20%左右。因此YC得名鱼叉,YYF是鱼鱼枫,鱼叉叉鱼,又名:YYF退役后一生之敌!当我们打不过...
答应我别再用这些奇葩的英文名好吗?怪尴尬的
在美国,周围的印度人或者泰国人,他们的名字都是惊人的长,过目必忘,但是他们没有一个人用英文名。你的名字就是你的名字,如果别人连记住你名字这个努力都不愿意付出,那也没有太大必要为这种公司和老板工作了。第二,有一些中文发音美国人读起来的确很费劲,比如X开头的字,例如xue,xing,xiang之类的,或者Q开头的...
同一个字,两岸读音居然差这么多?!
大陆读音为lājī,台湾读音为lèsè(www.e993.com)2024年11月9日。其实除了台湾,大陆一些南方方言里也有“lèsè”这个读音喔~“发”这个字表示“头发”的时候大陆读音为fà,台湾读音为fǎ除了头发,还有理发等同样是fa音,作为专有名词“法国”的“法”大陆读音为fǎ,...
品牌名称:如何起一个好的品牌名?
5、注意英文缩写的中文含义如果品牌名中含有英文字母组合,那么你就要注意了。因为英文字母在汉语拼音的语境下,可能会延伸出来新的含义。比如意大利奢侈品牌D&G在辱华事件以前,中国市场里东北卖得最好。为什么呢?因为东北人认为“DG”两个字代表“大哥”。
手工达人让纸变动物,还会飞会跳会咬人!手残党学着虐着竟爱了!
也就是说,本次团购有4个套装:企鹅套装、恐龙套装、经典款集合套装、惊掉下巴套装,以及它们的组合。其中经典套装,是精选了9款中村开己的经典纸模玩具(彼此各不相同)组成的套装。你可以单独购买任意套装,如果想买多款套装,那就直接选组合的方式,比单款叠加要优惠得多!
10万外国人吐槽中文难,网友:哈哈哈感受我们学英语的痛吧!
依然难以理解的是,为什么“企业”和“鹅”加起来会变成“企鹅”汉字之后要面对的,还有中文奇奇怪怪的发音,就算跟着读也不一定读对。英文作为母语的盆友就算遇到没见过的单词,也能通过字母大体拼出读音。但是在中文里呢?没见过的汉字,就是不知道啥意思,毕竟你给中国人看一个生僻字,人家都不一定能读得出来.....
这项荣誉,百岁翻译泰斗许渊冲先生实至名归
1994年,许渊冲的中译英《中国不朽诗三百首》在英国企鹅图书公司出版,这是该社出版的第一本中国人的译作。顾毓琇赞扬此书为“历代诗词曲译成英文,且能押韵自然,功力过人,实为有史以来第一”。更让许渊冲自豪的是,1999年,他译成法语的《中国古诗词三百首》在法国出版,被诺贝尔文学奖评委称作“伟大的中国...