我们美国人也要有自己的缅北!
其中最主要的当然是语言优势,毕竟印度以英语为母语的人口众多。在前面说到的2020年那起案例中,电诈中心在新德里,幕后金主是一名住在迪拜的印度裔,该团伙可以说是比较高端的“专业团队”了,招募的“话务员”都是20岁以下、受过英语教育的年轻人,一个月领400~500美元的薪水,还专门要求他们学会地道的老华盛顿正白旗...
新闻周刊丨为了孙辈上大学
“栈桥之前有个很有名气的英语角,我就是当年栈桥英语角的发起人之一。”说起他跟英语的故事,也算是一段传奇。20世纪80年代,肖荣华年轻时在酒店工作,在那里他真正开始了自己的英语学习。“第一次酒店英语培训,老师问‘筷子’用英语怎么说?没有一个人能回答上来,特别羞愧。在那一刻我就暗暗发誓,一定要学好...
没用过这几款APP和网站,都不好意思说自己考研!
01.7款宝藏考研APP英语阅读提升神器:可可英语里面整合了经济学人、BBC、CNN、科学美国人这类实时新闻,且都是精选的文章,对于提升英语阅读很有帮助。优缺点:优点:都是知名新闻媒体的文章,不会有错误语法,读音标准。缺点:专业名词很多,对于英语基础一般的同学,有一定的阅读难度。使用建议:可以在掌握一定单词量...
“螺蛳粉”英文怎么翻,全网吵翻了
对于螺蛳粉被翻译成Luosifen,有网友调侃,很难不怀疑,用拼音当翻译是为了提醒本国人别念错。作为生于广西、多流行于南方地区的特色美食,螺蛳粉从诞生起就坐拥“螺xi粉”“螺吸混”“螺shi粉”等众多不同的发音。螺蛳粉官宣英文名的相关微博评论区里,就有人调侃应该翻译成“luoxifen”。图源:微博截图其实...
这些专业和你想的不一样:理想与现实差别很大!
法语并不像许多人想象的那样,只有法国人才使用。如果按照语言全球分布面积而言,英语是第一大语言,那么法语当之无愧就是第二大语言。对于长期学英语的学生,法语入门会很难。因为法语与英语所用字母基本一样,很多单词甚至是一样的拼法,但读音却大不一样,语法上也容易和英语混淆。
萌娃咽口水式背书,中式英语发音让人想笑,老师不纠下读音吗
萌娃咽口水式背书,中式英语发音让人想笑,老师不纠下读音吗特别声明:以上文章内容仅代表作者本人观点,不代表新浪网观点或立场(www.e993.com)2024年11月13日。如有关于作品内容、版权或其它问题请于作品发表后的30日内与新浪网联系。
清朝英语教材曝光 150多年前中国人这样学英语
一些用汉字标注的英文读音,现在看起来让人啼笑皆非。比如“减一半就是了”翻译为“Lessonehalfofyourprice”,英标用汉字标注为,“肋司、氓、哈夫、哑夫、尤、濮癵司”。尧先生表示,按照这样的读音读出来,外国人肯定听不懂。在教材开始还有一段“使用说明”:“汉字从右至左读、英字从左至右读”……而...
[直播贵阳]汉字标注读音清朝人学英语“自揣摩之”
新闻[直播贵阳]汉字标注读音清朝人学英语“自揣摩之”简介新闻栏目推荐首页|全站地图中央广播电视总台央视网版权所有
1957年,毛主席演讲说英语没人听懂,看他如何高情商化解?
于是毛主席就问站在身旁的刘晓大使世界用俄文怎么说?得到答案后,毛主席又对台下的同学们说道,“米尔”是你们的,当然“米尔”也是我们的。三种语言,一个语义,化解尴尬。毛主席毛主席对青年人的期望面对同学们听不懂自己的口音和不懂英语,毛主席并没有受到影响,从而拖延自己的演讲,而是用两种语言换着解释自己的...
10万外国人吐槽中文难,网友:哈哈哈感受我们学英语的痛吧!
英文作为母语的盆友就算遇到没见过的单词,也能通过字母大体拼出读音。但是在中文里呢?没见过的汉字,就是不知道啥意思,毕竟你给中国人看一个生僻字,人家都不一定能读得出来...而!且!同一个读音,可能对应好多个汉字...行吧,能忍就忍了然后,同一个汉字,竟然还可以对应好多种读音???这找谁说理去??