《说文解字》第867课:“分散”的“散”有多复杂
读音有三个:(一)sàn。这是中华书局注音版《说文解字》标注的读音,给出的解释是:“散,杂肉也。从肉,??声。”形声字。本义是杂肉。关于散字的本义,各家有争议,可以先看一下字形演变:(散的字形演变)王筠《说文句读》:“散字从肉,故说曰杂肉,实是散碎通用之字,故元应取杂而删肉也。”这里...
国语是如何确定的?1913年“读音统一会”,一省一票
南系官话往往作为北京话中的文雅成分出现,如北京话“剥”南音bo北音bao,前者用在文化词上,后者只是口语。而不少字如“瑟”、“博”等,北京话更是完全抛弃了北系读音,只保留了借入的南音。北京地区的读书人甚至搞出了一种叫“北京读书音”的玩意儿,专门用于读书,这种北京读书音在入声方面极力向南系官话靠拢,把...
文字实录-厦门市人民政府门户网站
建议公交系统(包括公交车、BRT、轮渡、火车站等)使用闽南语普通话双语播报。意义如下:1、方便闽南语使用者2、规范闽南语地名读音3、传承闽南语4、宣传闽南语,体现厦门特色。希望能够全面铺开。林巡视员近期,我们将尽快组织相关部门进行实地勘察,结合该片区客流出行需求,逐步完善公交配套服务。谢先生翔安洋塘保障片区,...
文字是“烤”来的,燔、炙、炮有什么区别?-国际在线
《齐民要术》里还有个方法叫“爊”(āo):“草裹泥封,煻灰中爊之”,和“胡炮法”近似。唐代御厨有道名菜“浑羊没忽(又作军羊殁忽)”:“取鹅,去毛及五脏,酿以肉及糯米饭,调五味,先取羊一口,亦燖剥,去肠胃,置鹅其中,缝合炙之,谓之浑羊没忽。”(见《卢氏杂说》)。钱锺书先生在《管锥编》中说到...
拜年短信是“阖家欢乐”还是“合家欢乐”?
而且,这种换读没有被《审音表》等规范性文件取消,换不换读都是人家的自由。所以,按照现在的相关规范,单位“石”读shí、读dàn都是对的。总之,这些字词怎么写都可以,因为随着时代更迭,有些字的意思有了新的解释,两种写法都算对。
阖家欢乐or合家欢乐、色子or骰子、橘子or桔子:其实都对!
读音混同——“合家”与“阖家”“阖”本来是“合”的派生词(www.e993.com)2024年11月22日。大徐本《说文解字·亼部》:“[合]合口也。”再看大徐本《说文解字·门部》:“[阖]门扇也。一曰:闭也。”简而言之,“合”是闭嘴的意思,“阖”是关门的意思,你说它俩配不配?
“阖家欢乐”还是“合家欢乐”,你的拜年短信一直发错了?
读音混同——“合家”与“阖家”“阖”本来是“合”的派生词。大徐本《说文解字·亼部》:“[合]合口也。”再看大徐本《说文解字·门部》:“[阖]门扇也。一曰:闭也。”简而言之,“合”是闭嘴的意思,“阖”是关门的意思,你说它俩配不配?其实它们的古音也很像(用术语说叫“缉盍旁转”),所以专...
汉字“考古”,跟着南京学者感受中国文字的血脉流动
小篆的“杯”字跟简体“杯”相似,左边的“木”表示是木头制的,右边的“不”是读音。有人认为,中国古代陶器非常发达,怎么会用木头制成杯子呢?所以,“不”是指花托的形状,表示这是木制像花托一样的杯子。甲骨文的“东”字也是一个会意字,像一种袋子:远古时代,人们外出狩猎或采摘果子时,往往先在地上铺一块布...
蒋介石念错一个字,导致全中国人跟着读错,连新华字典也迁就他
而关于黄埔军校的读音,还有一个小插曲,当时在广东的梅州还有一个大埔县,并不是读作“pu”,而是读作“bu”的第四声,不仅如此,其余带有埔字的地区名都读作“bu”。但也许是因为蒋介石不熟悉广东话的发音,因此把黄埔的地名读成了“pu”,并且在此后的多次学校训话大会上都读这个音,学生们对于这个字的读音也...
汉字差点被弃用,赵元任用96字奇文反对,全文上下仅一个读音
身为汉语言的忠诚研究者,他对汉字的感情也是不同于普通人的。为了抵制当时翟秋白带起来的用拼音代替汉字的风气,他编写了不少可以体现出汉字文化博大精深的同音字小故事,其中《施氏食狮史》尤为出名,在这篇文章中,短短的96个字读音全部都是一样的,但每句所表达出来的意思却都是大相径庭。让看到文章的人都忍...