《说文解字》第851课:秋天总说“贴秋膘”,“膘”是什么?
读音有两个:(一)piǎo。这是中华书局注音版《说文解字》标注的读音,给出的解释是:“膘,牛脅后髀前合革肉也。从肉,??声。”形声字。本义是牛肋后,大腿前皮肉相合的地方,也就是牲畜小腹两边的肉。(牛膘的位置)段玉裁《说文解字注》:“合革肉者,他处革与肉可分剥,独此处不可分剥也。《七发...
《说文解字》第827课:常说的“胳膊”,“胳”的本义是胳肢窝
1、肋。读音有三个:(一)lèi。这是中华书局注音版《说文解字》标注的读音,给出的解释是:“肋,胁骨也。从肉,力声。”形声字。本义是肋骨。注意,这个肋字,专指胁部骨头,与肉无关。肋骨是人或脊椎动物胸壁两侧成对的、扁而弯的长形骨。如人的肋骨:(人的肋骨)单根肋骨是这样的:(人的第六肋骨)...
《说文解字》第825课:“胁迫”的“胁”,本义是什么?
(一)xié。这是中华书局注音版《说文解字》标注的读音,给出的解释是:“胁,两膀也。从肉,劦声。”形声字。本义是两腋下(至没有肋骨)的地方。(两胁)段玉裁《说文解字注》:“《广雅》:‘膀、胠、胉、脅也。’按:许无‘胉’字,胠下云‘亦(腋)下者’,析言之不与《广雅》同也。”徐灏笺:“《广...
嗯的标准拼音不是en而是ng 其实是拼音输入法犯错
但hēng这个读音是真实存在的(哼唱)。而“咯”“哟”是可以通过拼音“lo”“yo”正确输出。其实,这些字在汉语中都属于边缘音,是汉字的特殊读音,比如ng、n、m,“姆”的正确拼音应该是“m”,现在通常使用为“mu”。互联网和拼音输入法出现之后,不少边缘音的汉字在使用中出现了演化。
我国最“固执”的一个字,3000年读音未变,现代人几乎都读错
现在大家都会把它读成“jie”,不过这个字现代人几乎都读错了。在东北、四川、广东等地的方言中,这个字念作“gai”,而在许多的文言文和诗句中这个字也应当读“gai”,是因为很多人都读错了才更改了字的发音。▲标有拼音的街道指示牌这种因读错的人太多干脆改掉读音的现象也很普遍。例如“少小离家老大回,乡...
清朝英语教材曝光 汉字标注读音学英语“自揣摩之”
一些用汉字标注的英文读音,现在看起来让人啼笑皆非(www.e993.com)2024年10月12日。比如“减一半就是了”翻译为“Lessonehalfofyourprice”,英标用汉字标注为,“肋司、氓、哈夫、哑夫、尤、濮癵司”。尧先生表示,按照这样的读音读出来,外国人肯定听不懂。在教材开始还有一段“使用说明”:“汉字从右至左读、英字从左至右读”……而...
清朝英语教材:汉字标读音 奇怪发音为晚清“普通话”
一些用汉字标注的英文读音,现在看起来让人啼笑皆非。比如“减一半就是了”翻译为“Lessonehalfofyourprice”,英标用汉字标注为,“肋司、氓、哈夫、哑夫、尤、濮癵司”。尧先生表示,按照这样的读音读出来,外国人肯定听不懂。在教材开始还有一段“使用说明”:“汉字从右至左读、英字从左至右读”……而...
“咸丰十年”英语教材曝光,附汉字标注读音
一些用汉字标注的英文读音,现在看起来让人啼笑皆非。比如“减一半就是了”翻译为“Lessonehalfofyourprice”,英标用汉字标注为,“肋司、氓、哈夫、哑夫、尤、濮癵司”。尧先生表示,按照这样的读音读出来,外国人肯定听不懂。在教材开始还有一段“使用说明”:“汉字从右至左读、英字从左至右读”……而...
北京人经常会说,但不一定会写的字儿
13歘读音chuā释义为拟声字,形容快的意思。举例欻的一下,飞过去一只鞋……14擤读音xǐng释义捏住鼻子,用气排出鼻涕。举例看天冷给你冻的,赶紧擤一擤大鼻涕。15呲读音cī释义申斥,斥责。举例今儿又挨了一顿呲儿。
广东人识讲唔识写的315个粤语字,第一个我就跪了……
读音dū,粤拼:doe1释义:戳举例剢背脊(打小报告)嘥读音sāi,粤拼:saai1释义浪费、糟蹋举例做乜倒咗佢,嘥晒啦。(为什么倒了,全浪费了。)唞读音dóu,粤拼:tau2释义休息举例早唞(晚安)怼