长江网:较真“六安”读音并非吹毛求疵,是对语言文字的尊重
“六(lù)安”还是“六(liù)安”,郭志坚的依据是第6版《现代汉语词典》,网友的依据是当地的历史渊源,语言学家、词典学家王光汉教授支持网友的观点:地名是为地方服务的,读音往往是约定俗成的,地方名称要听从地方的读音,不能乱取消。其实,对“六安”的较真体现的是对祖国文字的尊重。“啄木鸟”多些,语言文字的...
1950年,学生说老师读错“荼”字,老师为面子狡辩,人民日报怒批
文章说了这样一个故事,一位老师在上课时将“荼”念成了“茶”。立马有学生反应这个字念“荼”,谁知道老师怕丢人降低了自己的威信,于是狡辩说:“这个字就念茶。”结果《人民日报》的工作者得知后,立马写了这篇文章,怒批那位老师。实际上这样的故事并不是个例,在上世纪五十年代,新中国刚刚成立不久,国内的教育...
50年代老师念错字还狡辩,人民日报怒批:这是白吃群众的粮食!
要是自己没在意,有的学生也会帮忙纠正。如果老师对某个汉字的读音一向不确定,又没查过字典,念错了被学生纠正,这时候就看气量了,有的老师可能不是虚心接受,而是恼羞成怒,觉得学生当众让他(或她)难堪了,引发师生间的不愉快。1950年,《人民日报》曾针对这个问题发了一篇通讯,题目为“不要给字起外号!”该文...
731的罪行铁证如山,为何还有日本人狡辩?这次竟然是用漫画
名叫"丸太"(日文汉字),其在汉字旁还特意用假名注了读音"MARUTA"(马路大,即731对人体实验者的代称),这个博士姓志贺(日本细菌学家志贺洁的姓),可见堀越耕平取这个名字是有意为之,故意刺激中国人民的感情。
瑞典电视台称辱华视频“表达意思缺失”,我使馆:避重就轻、狡辩!
发言人表示,赫尔的有关言论完全是狡辩和避重就轻,不接受这样的“道歉”。我们注意到瑞典电视台娱乐频道节目负责人赫尔9月24日关于瑞典电视台播出辱华节目的声明及此前有关言论。正如我们严正指出,有关节目恶意侮辱中国和中国人,而赫尔的有关言论故意回避节目中的种族歧视言行,完全是狡辩和避重就轻。这样的“道歉”...
香港立法会议员为卑劣言行狡辩:只是口音问题
??梁颂恒表示,他也不能确定自己在下周再次宣誓时是否能正确发出“China”的读音,也不确定是否再用英文宣誓,可能会转用其他语言(www.e993.com)2024年12月19日。??对于梁颂恒"支那’不是侮辱中国人”的说法,绝大部分内地网友普遍认为这是敢做不敢当的狡辩之词。??评论截图
涉“辱华”香港立法会议员狡辩_手机新浪网
梁颂恒表示,他也不能确定自己在下周再次宣誓时是否能正确发出“China”的读音,也不确定是否再用英文宣誓,可能会转用其他语言。对于梁颂恒“‘支那’不是侮辱中国人”的说法,绝大部分内地网友普遍认为这是敢做不敢当的狡辩之词。但也有网友认为,“支那”是“China”的音译,是个中性词。
“文化融合说”是一种狡辩
然而,如今的日本学界对当年强制推行日语教育的行为含糊其辞,甚至提出了“文化融合说”等美化的说法,认为推行日语是顺应当时两国文化融合的需求。“这是日本为了掩饰其侵略本质做出的一种狡辩。”黑龙江省社会科学院研究员高晓燕一针见血地指出了上述观点的要害。
美日官员回答钓鱼岛问题面露尴尬 实为无赖狡辩
最近,日本和美国官员在分别回答新华社两位记者关于钓鱼岛问题的提问时,都面露尴尬,成为日美媒体和国内网络热点。这些官员尴尬面容背后掩藏的是,美日在钓鱼岛问题上的做贼心虚和近似无赖的狡辩。先来看美国国务院新闻发言人维多利亚·纽兰回应新华社驻华盛顿记者冉维的记者会场面,纽兰的尴尬大致体现在三个方面:...
狡黠的读音 狡黠怎么读
狡黠的读音为jiǎoxiá,意思是狡猾。“狡”字的读音为jiǎo,表示奸猾、诡诈的意思,组词有狡诈、狡谲、狡辩、狡计、狡猾、狡赖等等。狡的部首为“犭”,共有9个笔画,笔顺为撇、弯钩、撇、点、横、撇、点、撇、捺。“黠”字的读音为xiá,表示聪明、聪慧,也表示狡猾、爱耍小聪明。黠的部首为黑,共有18个...