为什么日本人不把汉字从日语中删掉???
日文呢其实是一种表音文字比如我们平时常见的日文大概长这样——像「お」这样的符号就是「假名」,代表一个音节比如「お」就是「o」日语五十音对照表假名其实就像汉语里的拼音所以看日文呢就跟看拼音一样在汉语里光看拼音咋能知道是哪个字哪个意思呢“zao”是早、澡还是枣?“hengxing”是...
东瀛志:日文也有汉字,日语真的是中文的一种方言吗?
日语中的汉字几乎都是一个字有多种读法,在读汉字时,日本人创造了两种方法,一种是训读,一种是音读。训读是用日本本土的读音来读汉字,也就是将汉字用日本口语翻译,例如花,日本人用这个字表示鲜花的含义,但读音却是“哈娜”。(日本人)而音读就是在日语原有发音中,找到与汉字类似的读音,把汉字读出来。例如田...
日本三份材料,道出日本“语言危机”:日本人为何看不懂日语?
其一,来自美国的压力,比如二战后美国建议日本全部废除汉字,使日语罗马文字化,当然日本并未全部采纳,但将汉字压缩为1850个;其二,日本根植于内心深处的强权崇拜,让日本减少或不再以汉字处理新生事物,而是采用片假名音译“西洋语”,导致日语中的“西洋语”大幅度上升。需要注意的是,即便日本愿意使用汉字意译西洋语,但...
【栗楠楠老师】帮你解锁日语中汉字的读音
打开网易新闻查看精彩图片使用中国汉字的字形和意义,模仿中国古代的汉字读音。例如:安(あん)夫婦(ふうふ)新聞(しんぶん)使用中国汉字的字形和意义,按日本的固有语言发音的读音。例如:明日(あした)友達(ともだち)受付(うけつけ)单词中只有一个汉字。例如:山(やま)船(ふね)星(ほし)由两个或...
元气森林更新Logo:取消日语“気”,更换为汉字“气”
元气森林在最近升级了品牌Logo,将其中的日语“気”字变为汉字“气”。元气森林在最近升级了品牌Logo元气森林在最近升级了品牌Logo,将其中的日语“気”字变为汉字“气”。这是成立以来,元气森林Logo文字内容首次发生变化。目前元气森林官网已启用新Logo,从官网主标识到产品宣传海报都换成了汉字“气”。产品包装上...
《日本的汉字》:日语中的汉字,也是日本文化一部分
最近,日本学者笹原宏之的作品《日本的汉字》出中文版,作者谈道,在日本,汉字的形态丰富多样,有广为流传的错字,有无人看懂的“幽灵文字”,有特定阶层使用的语相文字,也有文学作品中出现的个人造字,还有广告招牌上的艺术字……日本汉字学家通过大量的数据统计、资料搜集和田野调查,以具体而微的案例进入,探讨日本文字中...
日语中为什么有那么多“汉字”,那是中国汉字吗?
汉字本质上是形声义三位一体的文字,日本的假名抛弃了汉字的精髓。形,汉字本身的形体,它是怎么写的;音,这个字形体标示的音节,它念什么音;义,这个读能表达出来的意义,它当什么讲。虽然从古至今,汉字的形体、读音和意义,都发生了一些的变化,但是汉字的基本性质没变,现代汉字仍然是形音义的统一体,这也是我们中华...
小测试:这些日语汉字词汇你认识几个(5)?
小测试:这些日语汉字词汇你认识几个(5)?日语有平假名、片假名和汉字三种书写形式,其中,完全由汉字组成的词汇不在少数。笔画多、书写困难、读音复杂等等,汉字对日语初学者来说是一大难题。本文继续为大家带来10个日语汉字词汇,快来自测一下认识几个。1.無花果...
日语西化,老人看不懂电视,到底是怎么了?
为什么说是借鉴呢?因为中日语言不通,如果直接引用汉字无法书写。所以日本人想到了一个新主意:给汉字标注日语发音,这就是日本“万叶假名”的由来。隋唐往后,随着中日关系逐渐紧密,汉语也在日语发展中起到了极大作用。不过,如今的日语却在慢慢走向英式,那么什么是英式日语呢?简而言之,英式日语是一种与英语相结合...
日语中的吴音和汉音到底是怎么回事儿?
“沢庵”的音读是takuan,用的是汉音,从现代汉语的读音很难看出“沢”跟汉语的渊源,但是通晓《切韵》就能明白,“沢”(“泽”)的声母本来是舌尖塞音d一类的读法,韵母在中古音是a,还是一个带韵尾k的入声字,这几乎跟日语汉音形式差得八九不离十,只不过日语一般结尾都得带个元音,所以才变成了taku。