演员靳东:首次饰演援外医生,愿为中非友谊贡献一份力量
他介绍说,“我们的医疗队员们常常利用周末去偏远村庄义诊,当地许多人都接受过中国医生的治疗,中国医生救下很多人的生命。”该剧中还有大量外籍演员,和马嘉一样,初到坦桑尼亚,首先要过的也是“语言关”,靳东对此颇有心得。他对《环球时报》记者说,斯瓦希里语的拼读发音和汉语拼音几乎如出一辙,就算不知道这个词、...
英语启蒙的两条腿,80%孩子都瘸在这一条!
根据这发音规律,每个故事用发音相同的单词编写而成,好听、好记、好认!比如《MyFatBearDad(我的胖熊爸爸)》,就用了大量发/??/这个元音的单词。听一听这个故事,是不是就像我们的童谣一样,押韵、洗脑又好记!点击试听《MyFatBearDad》听+读+看这套《我的第一套自然拼读启蒙故事书》,学英语就像...
靳东:援外医生马嘉,是我此前生活中闻所未闻的一类人
“斯瓦希里语的发音和拼音很像”和剧中的马嘉一样,初到坦桑尼亚,靳东首先要过的也是“语言关”。有意思的是,斯瓦希里语的拼读发音和汉语拼音几乎如出一辙,因此即便不知道这个词、这句话表达的是什么,他们也能很快拼读出来。采访中,靳东也“秀”了一些斯瓦希里语,虽然已经离开坦桑尼亚许久,当他讲起来...
靳东:援外医生的故事值得讲述
好在斯瓦希里语的拼读发音和汉语拼音相近,因此即便不知道一个词、一句话表达的是什么,也能很快拼读出来。“而拍戏最大的乐趣在于,拍完之后你会发现,原来你都会斯瓦希里语了。”靳东笑着说。????拍戏之余,靳东也常常以游客的身份深入坦桑尼亚的各个角落,去看乞力马扎罗山,去看动物大迁徙,在草原上开车驰骋...
新剧诠释援外医生,演员靳东:最不愿意的就是重复自己
和剧中的马嘉一样,初到坦桑尼亚,靳东首先要过的也是“语言关”。有意思的是,斯瓦希里语的拼读发音和汉语拼音几乎如出一辙,因此即便不知道这个词、这句话表达的是什么,他们也能很快拼读出来。采访中,靳东也“秀”了一些斯瓦希里语,虽然已离开坦桑尼亚许久,他讲起来依然非常流利。
演员靳东:我们有义务把援外医生的故事传播出去
靳东表示,正因为此,自己这一次拍摄始终怀揣着一份使命感,“作为文艺工作者,我们有义务也有责任,把过去60年来不曾间断的3万名医生的故事,更好地传播出去(www.e993.com)2024年10月26日。”“斯瓦希里语的发音和汉语拼音很像”和剧中的马嘉一样,初到坦桑尼亚,靳东首先要过的也是“语言关”。斯瓦希里语的拼读发音和汉语拼音几乎如出一辙,...
《欢迎来到麦乐村》热播,靳东:马嘉和我过往演的医生极其不同
和剧中的马嘉一样,初到坦桑尼亚,靳东首先要过的也是“语言关”。有意思的是,斯瓦希里语的拼读发音和汉语拼音几乎如出一辙,因此即便不知道这个词、这句话表达的是什么,他们也能很快拼读出来。采访中,靳东也“秀”了一些斯瓦希里语,虽然已经离开坦桑尼亚许久,但如今他再讲起来依然非常流利。
《欢迎来到麦乐村》靳东:有义务把援外医生的故事传播出去
靳东表示,正因为此,自己这一次拍摄始终怀揣着一份使命感,“作为文艺工作者,我们有义务也有责任,把过去60年来不曾间断的3万名医生的故事,更好地传播出去。”“斯瓦希里语的发音和汉语拼音很像”和剧中的马嘉一样,初到坦桑尼亚,靳东首先要过的也是“语言关”。斯瓦希里语的拼读发音和汉语拼音几乎如出一辙,...
GIF、APP、emoji这几个词,到底该怎么念?
2.收缩词(Contraction):如doctor??→??Dr.(医生/博士),这类词依然按原始词来拼读;??3.首字母缩略词(Initialism):如UnitedNations??→??UN(联合国),它们无法作为单词读出来,只能以单个字母来发音;??4.首字母缩合词(Acronym):这类词与第三类的构成法几乎一样,区别在于它们能以单词的形式读出来...
靳东:有义务传播援外医疗故事
”靳东表示,正因为此,自己这一次拍摄始终怀揣着一份使命感,“作为文艺工作者,我们有义务也有责任,把过去60年来不曾间断的3万名医生的故事,更好地传播出去。”斯瓦希里语的发音和拼音很像和剧中的马嘉一样,初到坦桑尼亚,靳东首先要过的也是“语言关”。有意思的是,斯瓦希里语的拼读发音和汉语拼音几乎...