古人说话我们能听懂吗?明迁都之后,才和现在的语言相似
以金陵雅言作为正音形成当时汉语的发音系统,并且那时候金陵雅言也深刻影响着现在我们中国语言的形态,明朝时期原来以南京音作为官方语言,迁都之后南京音调又成为当时北京话,也就是现在普通话的基础了,这也就是如今普通话发音来源的基础。
从“腹诽”到发音风波:东西方文化交流的曲折与前行
他在课堂上的发音让“那个”听起来与歧视非裔的词语相似,因此遭到了学生的投诉被学校停职处理。这一事件迅速在网上传开,视频显示巴顿教授在课上说:“在中国,常见的填充词是that,that,that,也就是‘那个,那个,那个’。”由于发音问题,na-ge听起来与歧视非裔的词汇相近,这引起了学生的不满。巴顿教授解释称,他...
1925年中文在电报领域的逆袭
对于部首这个最后的属性,王景春使用两个字母来表现,一个辅音和一个元音。用两个字母拼写发音的做法仅限于汉字部首,如,土拼为“tu”,力拼为“li”,口拼为“ko”,等等,和王照的官话字母中的处理方法有些类似。王景春用一个字母代表发音,另一个字母代表声调,再用两个字母代表部首的发音,这样为每个字确定了由4...
费正清:耆英的妥协政策为何失败?|清廷|总督|伊里布|道光帝|南京...
耆英向马礼逊请教英语中如何表达亲近或熟悉的朋友之情,借此在“夷人”的语言中寻求获得这种亲近感。马礼逊告诉耆英英语中“亲密”一词的对应词汇,从此耆英在给璞鼎查的私人信函中都使用这一词汇,他用4个毫无意义关联的汉字拼写他们的发音——因提密特。这封钦差大臣在1843年10月8日缔结《五口通商附粘善后条款》之后...
为坚持科学,这位洋大人差点被朝廷活活绞死
1619年,汤若望来到中国。在澳门学习了汉语后,依照当时在华耶稣会传教士的普遍做法,他取汉名为“汤若望”,因为“汤”与“亚当”发音相近,而“若望”则与“约翰”谐音。依照德国学者恩斯特·斯托莫的说法,汤若望乃是一个“自然科学的天才”,而这时的耶稣会,也正在中国实施“科学传教”策略。
“大嫚”是山东方言的固有词汇,与德语发音相似是个巧合
综合来看,山东方言中的“大嫚”与德语中的“Damen”发音含义相似,应该只是一个巧合(类似的还有“石头”与英文的stone)(www.e993.com)2024年11月9日。有可能是近代的翻译家追求“信达雅”之原则,将两者联系在一起。当然了,“Daman”译作“大嫚”,可算“信达”,而难称“雅”。嫚,毕竟是一个俗语称呼,因此这更像是“入乡随俗”的翻译吧。
长安十二时辰中隐藏的最强势力,人员众多连朝廷都要对其畏惧三分
所谓萨宝府其实一个音译的名字,根据祆教发源地伊朗地区的发音“萨宝”翻译成汉语是长老的意思,而长老则是祆教中的首脑。根据唐代史料的记载萨宝府官也分为不同的职务和等级,从四品到七品都有着明确的职责划分,而担任这些官职的官员则多是昭武九姓的胡人。
杨鹏讲《道德经》:由朝廷来平均天下?此路不通
对老子来说,人间最大的不公,不是源于天道自然,而是君王朝廷把自己当成均平天下的中心。用今天的说法就是朝廷的干预,从来都是人间不公平、不公正的根本来源。为什么从“道恒无名”出发,会自然得出人不应当被权力控制、人应当享有自由的结论呢?大家好,这里是掌上国学院杨鹏讲《道德经》,今天讲第三十二章。本章的...
宁王朱权抗议朝廷要对宗室以禄米定品级的决策引发朱瞻基大怒
其一、每年的冬至节和正旦节,江西文武官员都要分别向朝廷和宁王行庆贺礼。每次正式行礼之前,众官都要先去上蓝寺(今南昌佑民寺)预习彩排。先向朝廷行礼,然后各官退班释服,撤去万岁金牌、仪仗,再练习向宁王行礼。然而本年宁府长史刘坚、审理正沃能、奉祠正盛祥等人却在向朝廷行礼之后,紧接着就让典仪宋安等唱班,...
兹城兹水兹方音
但是,"之、支、知、吱"的普通话发音是[zhī],声母[zh]是翘舌音,而贵阳话中没有[zh]声母的发音,所有[zh]的发音都是发平舌音[z],所以,"兹[zī]"不能用"之、支、知、吱[zhī]"来替代。同一方言地区,因外来语言的移入,大家在说该地...