《里斯本丸沉没》中秋档接连破纪录 梁素琴与约翰后人时隔82年首度...
当天晚上,方励在直播中分享到,经核实梁素琴本名为“梁秀金”,而这个“金”字就是最关键所在,这个字在闽南语和粤语中发音一样,这也是为何John会称她为Goldy——“金”即“Gold”,Goldy是John对她的专属昵称,里面浸透着浓浓的爱与甜蜜,“这个称呼从一个男人口中叫出来,非常温暖亲切”。这无疑是一段伟大的爱情,...
华裔男子在洛杉矶街头说“内个”,险被黑人暴揍
这并不是John第一次因为“内个”发音问题引发危机。2022年,他曾在纽约街头和朋友聊天时,也因类似的情况遭到误解。当时,一名身高约5呎7吋的中年非裔男子直接质问他:“你是不是在侮辱我?叫我‘Ne**’”John回忆,那一刻他惊慌失措,肾上腺素飙升,立刻选择逃跑,而那名男子追了他整整半条街,直到他逃脱为止。John...
“John”的中文为何译成“约翰”?发音差异如此之大,什么原因造成?
而我们刚才已经说了,在德语里约翰这个人名的发音是Johann,而在德语里J这个字母的发音类似于“依”而不是“知”,所以这个名字被翻译成“约翰”也就是顺理成章的事了。而英语真正在中国产生较大影响力只是最近这100多年的事,而此时“约翰”这个译名早已约定俗成,所以在多数情况下,John这个英文名字就沿用了之前来自...
Tea还是Cha?英语中“茶”的发音竟然源自闽南语!
除了极少数地区,全世界的“茶”只有两种发音,一种发音类似英语的“tea”,比如法语的“thé”、西语的“té”;另一种发音则类似“cha”,例如印地语中的“chai”、俄语的“чай(chai)”。??Withveryfewexceptions,thechinesecharacter"茶"(tea)ispronouncedeitherinawaysimilartotheEngl...
CRI轻松调频助力金山词霸美式真人发音
据悉,本次金山词霸收录名主持真人发音35000条以上,几乎涵盖所有常用单词。收录标准美音的知名英语主持人包括:轻松调频《ATW摩天轮》主持人亚婕、贝贝,以及《ChinaDrive》主持人John,《心声场》ThePulse主持人Jonny。而金山词霸在线版/PC客户端/手机版,用户查词后真人发音处会出现一个橘色logo,显示真人发音来自...
“John”翻译成“琼”还差不多,为什么有中文叫“约翰”?
根据翻译的准则,音译的结果如果和原来单词的发音接近,并且意思表达比较良好,那么这个翻译就是优秀的翻译(www.e993.com)2024年11月28日。理论上一个人名你想翻译成什么字都可以。假设你遇到的John,他比较的憨厚,你要给他翻译成“阿囧”也无所谓。但是,“约翰”这个翻译是怎么来的呢?这就要从英语的爸爸说起了。英语是从日耳曼语系里面分离出来...
补知识|如何优雅的念对所有奢侈品发音
法语读音,正确发作:[Klo-Ei:],记住最后的"E"发音为"Ei"且为降调,切不可发作"i"。Dolce&Gabbana/doū-qì&gà-bā-nà/不要再念D&G了,应该是:[DOR-CHE]&[GA-BA-NA]。中间的&符号要读“and”,“D&G”为集团旗下的副牌。Hermès/aī-mèi-si/...
西方普遍没有姓氏时,怎会突兀出现哥伦布姓氏?哥伦布只是地名?
类似的还有:JohntheMiller(磨坊工约翰),JohntheShepherd(羊倌约翰),JohntheThatcher(盖屋匠约翰)。又比如,Wright,原意是工人或制造者。制造两轮马车的就人叫Cartwright,造车轮子的叫Wheelwright、造船的叫Shipwright。久而久之,这些也成了姓。其二,在原名字后加上住处名称。
简单好记的英文名男
—意蕴“护卫者”,发音是[w?:d]。10.(john)约翰—含义为“上帝尊贵”,音标是[d?ɑn]。11.(walt)华特—有着“强有力的战士”含义,音标为[walt]。12.(evan)尔文—读法为['ev?n],“出身名门的人”的含义。13.(ives)艾维斯—发音为[a?vz]。
你在健身房VS别人在健身房,哈哈哈哈,这是要笑死个人!
美国品牌布鲁克斯Brooks的创始人是JohnBrooksGoldenberg。嗯,没找到他老人家的照片。萨洛蒙Salomon是法国品牌,创始人GeorgesSalomon的法语发音你能读出来么?Vibram是源自意大利的鞋底品牌,创始人VitaleBramani,意大利语发音是巍跋然而不是歪跋然哦。迈乐Merrell得名于创始人之一RandyMerrell。