全球最大字幕网站关闭,影迷们还怎么看电影?
一位网友这样描述他的感受:“Subscene的关闭,彻底关掉了我在上面数千个小时的生活,感觉就像是我的遗产被人烧了,或者像是站在路边无家可归那样。”这些帖子下面的留言除了英语内容,也夹杂着日语、韩语、阿拉伯语等不同的语种。如果知道Subscene的辉煌历史,就能理解,网友们为何会对这个“互联网家园”如此执着。网站的...
10万外国人吐槽中文难,网友:哈哈哈感受我们学英语的痛吧!
汉字之后要面对的,还有中文奇奇怪怪的发音,就算跟着读也不一定读对。英文作为母语的盆友就算遇到没见过的单词,也能通过字母大体拼出读音。但是在中文里呢?没见过的汉字,就是不知道啥意思,毕竟你给中国人看一个生僻字,人家都不一定能读得出来...而!且!同一个读音,可能对应好多个汉字...行吧,能忍就忍了...
海贼王人物介绍山治篇
姓氏文斯莫克(Vinsmoke)的“Vin”为法语的葡萄酒,“Smoke”则是取自英语的烟。名字山治(Sanji)的字首发音等同日语的三(さん)。山治最初的设定叫鸣人。因为山治的眉毛设定是卷起来的,所以一开始山治的名字是叫鸣人的,结果因为火影忍者开始连载,尾田迫不得已改成了山治。鸣人的日文原意是一种类似于海鲜的拉面用...
除了Lily、Rose,还有哪些小众但好听的花名适合做英文名?
而Azalea的读音也很朗朗上口,听起来很好听。Azaleaisoneofthefresherflowernames,alongwithZinniaandLilac,thatarenewtothenamebouquet。和Zinnia、Lilac一样,Azalea是最新颖的花名之一。这3个花名都是名字列表中的新成员。5Heather石南花音译名:希瑟音标:['he]花语:孤独、...
《海贼王》路飞是猴子?草帽海贼团主角姓名大揭秘_游侠网 Ali213.net
全名为Roronoa.Zoro。Roronoa其实来自于Franoisl'Ollonais,是历史上真实的加勒比大海盗,l'Ollonais日语风的发音稍微改一下,就是罗罗诺亚。Zoro其实正确的翻译应该为“佐罗”。佐罗是大家家喻户晓的名字。大概为避免冲突,所以港台两个版本的翻译都回避了“佐罗”,一个翻译成了索隆,另一个版本是卓洛。但豪无疑问...