“鸡皮疙瘩”用英语怎么说?千万别说chicken skin!
goose=鹅,bump=肿块、疙瘩,所以中文里的“鸡皮疙瘩”,翻译成英文就成了“鹅皮疙瘩”,和chicken竟然没有半毛钱关系!例句:I'mfeelinggoosebumpsnow.我现在感觉起鸡皮疙瘩了。Igetgoosebumpsallover.我浑身都起鸡皮疙瘩。其他与goose有关的英语词组一起来学习一下吧01cookone'sgoosecook...
羽绒服用英语怎么说?各大品牌的英文发音,你念对了吗?
但是,在一些语境下,这两个词是可以混着用的,比如featherpillow也可以表示“羽绒枕头”。那么,你知道常见羽绒服品牌的英文怎么读吗?快来看看吧!1.波司登Bosideng小伙伴们对“波司登”这个品牌肯定不陌生,简直就是羽绒界的国货之光,它的英文和中文的发音是一样的。2.北面TheNorthFace这是一家...
“ 倒数第二 ”用英语怎么说?总不能说“ last second ”吧!
老师,你一分都不给我。这过年你让我如何面对???“0分”用英语怎么说?※gooseegg零分,鸭蛋☆Igotagooseeggontheexam.我考试得了零分。☆Ihavereadanentirepagefullofwordsandgivenitgooseeggbecauseitisnotontopic.我读到的是一整篇都是单词的文章,给...
一顿白松露要万元?白松露、黑松露,用英语怎么说?
松露(truffle)是世界上最昂贵的野生真菌,大致分为黑松露和白松露,与鱼子酱(caviar)、鹅肝(gooseliver)并称为“西方三大美食”,被法国美食家誉为“厨房的钻石”(thediamondofthekitchen)。这是一种块菌类蘑菇,它的形状不规则,石灰质感的表层带有一些斑块,多长在松树下。松露的香气被形容为:“人间所无,...
八一建军节|“中国军”用英语怎么说?
八一建军节|“中国军”用英语怎么说?8月1日是中国人民解放军建军纪念日,俗称建军节。建军节起源于1927年8月1日南昌起义,由中国共产党领导针对中国国民党的分共政策而发起的武装反抗事件。为了纪念那些在战场上抛头颅、洒热血的解放军,1933年7月11日,中华苏维埃共和国临时中央政府决定将8月1日作为中国工农红军成立...
a wild goose chase不是追野鹅,真正含义和鹅无关
看看老外聊天时怎么用awildgoosechase:Sam:Idon'tthinkthisresearchisleadingusanywhere.我认为这个研究不会有任何结果(www.e993.com)2024年9月21日。May:Youmightberight.也许你是对的。Sam:Ihaveafeelingitmightjustbeawildgoosechase.我有预感这一-切只是白费工夫。May:Maybeweshouldgobackto...
记住:cook one's goose可不是“烹饪某人的鹅”
2。goosebumpsbump是疙瘩之意,当我们看到一些令人感到难受或害怕的东西,或者在情绪激动的时候,我们的皮肤上往往会起鸡皮疙瘩。英语中就可以用这个短语来表示,所以它的实际意思是“鸡皮疙瘩”Sheisafraidofsnakes。Everytimesheseesasnake,shewillgetgoosebumps。
21句出自莎士比亚作品的英语日常用语
done,forthouhastmoreofthewild-gooseinoneofthywitsthan,Iamsure,Ihaveinmywholefive:wasIwithyouthereforthegoose?"“比机灵要是像赛马,领先的那匹爱怎么撒野就怎么撒,落在后边的只有死命追赶,那么我确实就输定了。因为要论撒野,我就是再长四个脑袋也比不上...
这17句地道英文俚语,外国朋友爱用!(动物篇)
学习英语,除了记忆单词语法外,更重要的是用于沟通交流。这就要求我们(尤其是留学生)真正融入到英语的文化环境中,像当地人那样交流。而学习一些外国友人常用的俚语,有助于大家掌握地道的英语表达,让外国朋友们刮目相看。今天,美国英文学院(AAE)为大家分享一些关于动物的常用俚语,希望能帮到有需要的朋友。
【MOTHERGOOSE.直播课堂】谷斯妈妈线上英语直播课丨丰富生动+深入...
MOTHERGOOSE.谷斯妈妈线上英语课程"快乐拼读在我家"课程时间每周二次,共4周课程周二下午16:00-16:45周日上午10:00-10:45活动形式线上平台直播课程,亲子课程,一位家长陪同参与,每节课最多参加9组家庭招生对象谷斯妈妈会员2岁半以上...