暨南大学甘于恩:在方言流失的今天,我们还能做什么? | 对话作者
Q:现在在不少讲粤语的视频下,都会有个别“粤语警察”出现,指责学习粤语的外地人发音不标准,您如何看待这样的现象?A:就像我们自己学外语的时候也会有口音,一被同学嘲笑可能就不敢说了,所以,以前中国人的外语都是哑巴英语。我想应该抱着宽容的态度来对待外地人学粤语时出现的口音,只要外地人愿意学,都要鼓励他们。
7天熟记高中英语179组核心词词性转换(附真题训练)
开心英语:&
近年英语词性转换详解+词汇转换汇总
开心英语:&
双语精选:最囧的15句英文电影对白
摘要:(一)读音囧jiǒng(二)字义八眉眼口嘴原义:光明网义:郁闷、悲伤、无奈等、无语等等,示意很好很强大,具体请参照字型,并去领悟。本作冏(粤语与炯同音)网络流行符号(一)读音囧jiǒng(二)字义“八”——眉眼“口”——嘴原义:光明网义:郁闷、悲伤、无奈等、无语等等,示...
第七期:叶嘉莹:乐做诗词传灯人
在异国他乡用英语授课,叶嘉莹一方面大量阅读西方文论;另一方面,她有着自己独特的讲课方法。她对学生说:“诗歌里面是有生命的,我的英文也许不够好,我的文法、发音或许不够正确,但我讲一首诗,会把我所体会到的其中的生命感情讲出来。”她发自内心的真诚超越了语言和国界,在异国他乡让无数人爱上了中国古典诗词。
尔冬升新电影将上映,《演员请就位》多位选手参演,马苏全程蒙语
为了学习蒙语,马苏用到了很多人曾经学习英语的“笨办法”,根据蒙语的发音,用相似发音的汉字来代替,用死记硬背的方式,记住完全没有逻辑,仅仅读音与蒙语发音相似的台词(www.e993.com)2024年11月15日。再找到了蒙语的老师,根据正确的发音反复练习,完美掌握蒙语发言技巧,最终在电影中呈现出来的就是,马苏说了一口流利的蒙语。
【新译者访谈】黄灿然:其他工种或许存在天才,但翻译没有
大陆中学英文课本安排的单词,我称为概念联想法,例如农村、城市、农民、工人;而香港小学英文课本安排的单词,我称为读音和拼写联想法,例如cake,cat,car,bar,bag,bay,或者说,我一开始就学会了用这种方法来背单词。”两年间学完了香港六年的英文课本,黄灿然在尖沙咀买了本叶芝诗选。叶芝的诗,以他当时的英文程度来...
《小欢喜》揭露扎心真相:30岁后,一定逼自己拥有值钱的能力
玉儿的店常有老外光顾,可一听到成串的英语,听不懂还看不见,这对于靠声音感知世界的她,不仅黑暗,而且恐惧。为了能和外国人说上几句,玉儿心中泛起学英语的念头:“哪怕会说几十句,好歹不能憋死我。”女人发起狠来,全世界都会为她让路。半年后,越来越多的外国人来到店里,生意也越来越好,有的老外直接向玉...