瞿秋白提议将汉字“废除”,赵元任写96字奇文,全文一个读音!
瞿秋白标定了四声音调,这最大程度上保留了汉语的优美发音。通过不同的发音,我们也可以知道具体是哪一个词。紧接着,瞿秋白发出“尽快推广拉丁化汉字,废除方块字”的倡议。在南京、上海等大城市里,这样的呼吁也引起了热烈讨论。各方言论,赞成者多首先对瞿秋白的成果表示欢迎的,还是海外的华人、华侨。著名...
何的翡翠名字怎么读,探究何姓翡翠的命名方式:如何正确发音?
在英文中,翡翠的名字是“jade”,这个词有多种来源和含义。“Jade”这个词最早来自西班牙语“piedradeijada”,意思是“阎罗宝石”或“肾脏宝石”,与拉丁语的字音“lapisnephriticus”相似。这表明,翡翠在欧洲文化中也被视为有助于肾脏健康的宝石。此外,“jade”一词还有其他含义。它还可以表示一种浅青色的...
中国人口最少的姓,字意奇怪读音也奇怪,人口普查时不信有这个姓
就像“仇”当姓的时候要读“qiu”,“查”当姓的时候要读“zha”一样,这个“难”字当姓的时候也变成了一个很奇怪的读音,读作“ning4”。之所以这么读,也是和它的来历有关。中国的姓氏文化源远流长,几乎每个姓都有很多来源。就比如说小编的这个“李”姓就有N个来源,有的是“理”姓演变来的,有的是以李...
为什么高考英语作文,总要帮李华写信?
选择李华出现在英语作文里的另一个好处就是,李华的拼音LiHua,写在英文作文里,比较适配。一方面,李华的汉语拼音“LiHua”,每一个声母和韵母,在英文里都有对应的同样发音的辅音和元音,并且在字母上也完全对应。1950年代,由包括周有光在内的一群中国语言学家,基于早期汉字拉丁化的基础开发了汉语拼音系统,用拉丁...
1960年,毛主席问缅语翻译:缅甸人为什么姓吴和姓貌的特别多?
程瑞声一听,就知道是毛主席误会了缅语中U、Maung这几个读音了。缅语和汉语一样,属于单音节语言,每一个字可以单独表意成词。这么一来,缅甸人的名字大多是单音节或双音节,一旦根据读音音译成汉语,就会跟中国人的名字很像了。程瑞声于是向毛主席解释说:“缅甸人实际上是有名没有姓的,他们在名字前加一个称呼...
马拉多纳是意大利姓氏吗?浅谈阿根廷姓氏发音(下)
西班牙语里:ci发音是近似于英语的“see”,中文习惯翻译成“西”(www.e993.com)2024年10月31日。意大利语里:ci或cci,发音近似于中文的“奇”。那么,前AC米兰中卫Coloccini,他的姓氏怎么发音?听听阿根廷电视台当年对他一段采访的视频。答案是:科洛奇尼。但以南美社会人口融合的磅礴之力,很难有北美一样的族群分隔,大多数意大利后裔是以...
比刘亦菲一家的美貌更传奇的,是她外婆的姓氏,我甚至不确定读音
本以为她的家世与传承的美貌已经是小说里的情节了,结果今天看到她外婆的姓氏后,觉得这一家子真的太传奇了。今天,全国的罕见姓氏上了热搜,而刘亦菲的外婆姓“啜”,小编不查资料都不知道这个字作为姓氏要如何发音。啜,作为姓氏时,读作:chuai↓,和try是谐音呢~据悉,拥有这个姓氏的人不多,全国大概也就2...
你知道吗:日本有人姓这些!“大蜘蛛”亮瞎网友
姓氏读音可以是“yu-me”,也可以是“mon”。主要遍布于东京都以及冈山县。茶臼山……日本全国约10人姓氏读音为“sa-ki-ya-ma”,不过很容易被误读为“cha-u-su-ya-ma”。陆上……日本全国约10人姓氏读音并非“ri-ku-jyou”,而是“ku-ga-u-e”,属于难读姓氏之一。
华人中文姓名英文发音常闹笑话 老美“雷点”多
还有更搞笑的是,“有叫迪(di)的,普遍被发音为die,姓曹(cao)的普遍被发音为靠(kao)”,还有姓福/傅的,如果被老美追问怎么拼写,答曰“Fu”。也有一些姓名常用的汉语拼音,能在英语里找到相应单词,但含义却“雷死人不偿命”。“张老三”爆料,“王东”、“王栋”这种常见中国名的拼音,如果查阅老美俚语字典...
沪语姓氏读音趣谈
“嘘——老婆,侬跟我发音——龚jiong——老龚——……下趟覅读错啊!”……故事中“龚”姓个读音快要失传了。普通话字典上只有一个音:gong,而沪语发音应该是jiong。依据是《唐韵》:“俱容切”,《集韵》:“居容切”。像“龚”搿能小上海侪勿会读个姓还有勿少。举三例为证:...