请于谦来拍汽车广告,我隔着屏幕都闻到了大肠刺身的味儿
这种文化自豪感还在结尾得到了进一步升华,于谦老师北京口音版的“MiniCooper”和正统的英音版本正面硬刚,直接表演中国大爷教英国小伙念英语。车怎么样硅基君还没法儿评价,不过这本地化的诚意是体现得淋漓尽致。MiniCooper是由宝马汽车和长城汽车合资的“光束汽车”推出的第一款在国内上市的纯电车,价格在18.98万元至...
生肉减肥法:室友最近迷上了吃刺身减肥,她的方法真是有些另类
室友王丽丽最近迷上了吃刺身减肥,她的方法真是有些另类。起初,她只是品尝些常见的挪威三文鱼、北极甜虾,蘸着芥末酱油,吃得不亦乐乎。但渐渐地,她觉得这样吃还不过瘾,于是开始尝试更刺激的饮食方式——去超市买现杀的鲤鱼和草鱼,切成薄片后,竟然拌着酱油和辣椒油生吃。看着她津津有味地吃着那些还淌着血水...
让贝爷都闻风丧胆的毛毛虫刺身,居然是中非南部的特色美食
毛毛虫全身长满茸毛,身体呈红、黄、绿、兰等颜色,犹如画家的调色盘一般五彩纷呈。她们用流利的英语对我说:“毛毛虫都是刚抓来的,含有丰富的昆虫蛋白质,营养不错,味道好了!”边说边随手抓起2条毛毛虫(刺身)放入嘴里,津津有味地嚼了起来。我们看傻了眼,只是谁也不敢动手去触碰,更别说是活活地吃下它了。
三文鱼可不全是海鱼了,吃刺身时要注意
三文鱼,是英语Salmon的音译,其英语词义为“鲑科鱼”。三文鱼分为鲑科鲑属与鲑科鳟属,所以准确的说Salmon是鲑鳟鱼。鲑科鱼中的鳟属鱼有两种:海鳟和虹鳟(Oncorhynchusmykiss)。挪威三文鱼主要为大西洋鲑,芬兰三文鱼主要是养殖的大规格红肉虹鳟,美国的三文鱼主要是阿拉斯加鲑鱼。
你花高价点的三文鱼刺身,可能是来自青藏高原的虹鳟鱼
那么问题来了,如果我们点了份三文鱼刺身,端上来的却是“淡水三文鱼”虹鳟,吃了就可能引发严重健康问题。据医学界消息,相比海鱼,淡水鱼的寄生虫检出率要高得多,不仅是淡水鱼类,河蟹、河虾等河鲜产品中携带的寄生虫也很多,生吃、腌吃、醉吃都不安全。
“青团”的英语真的是qingtuan?!
英文中的“寿司”sushi,就是把日语发音的“寿司”用英文字母拼读出来的;同样,英文中的“刺身”sashimi,同样是来自日语本来的发音(www.e993.com)2024年10月23日。如果这些日语特色词汇的翻译方法能够被普遍接受,那么,对于“青团”此类中国特色词汇,把其汉语拼音“qingtuan”当作英文名也是完全行得通的。
东北大爷进城再就业:既刷碗也探店,从蹩脚英语起步抖音圈粉600万
在人均一千的西餐厅,他用叉子拨弄牛排,纳闷这血呼啦的牛肉能不能吃,“一咬这牛不在我嘴里尥蹶子,乱拨楞啊?”在日料店,他对着章鱼小丸子顶上遇热飘动的木鱼花一惊一乍,“这咋是活的呢?”生冷的刺身令他难以下咽,但为了不浪费,他还是把最后剩下三文鱼都塞进了嘴里。他对着那些异国料理困惑不已,还是喜欢吃饺子,...
出国旅行不会说,听不懂外语怎么办?这个机器成了香饽饽
“虽说大家都学过英语,但在小语种国家也会遇到无法沟通的尴尬处境。”小牟告诉记者,自己前段时间前往日本大阪旅游,在一家日料店内第一次使用了AI翻译机,发现有了全新的旅游体验,“我用中文让机器问料理师傅这道刺身有什么特色,师傅则用日语回答说鱼的不同有不同的吃法,比如鱼背部分适合煎炸,鱼腩部分适合...
英语不能再烂的日本,外国人还有哪些固有印象?
我们平时听到日本人说的英语,那简直就是一堆莫名其妙的假名拼凑在一起啊。比如说杀普莱斯(surprise)、普裂枕头(present)、卡咩拉(camara),虽然说小通英语也不算很好,但是至少发音还是很准的哪来的自信小通有一次去霓虹旅行,同行的妹子跟店员说postcard,店员一脸懵逼的看着妹子,然后妹子重复说了好几次post...
请不要喂我的孩子吃这些食物,一口都不行!
刺身、生鱼片很多都卫生不过关,含有大量的病菌,在调料中蘸一下几乎没什么杀菌作用,孩子的消化道很娇弱,很容易就造成腹泻、胃肠感冒等症状,一些鱼生、没有煮熟的鱼(特别是淡水鱼)、半熟的牛肉、生虾蟹、蛙里可能还有寄生虫,是酒精、芥末、调料根本杀不掉的!