“穿越”需谨慎 古汉语发音绕晕你
“吾”字读音,从商、周、汉、唐、宋到现代,老国音便是粤语的读音,而新国音则是普通话的读音。视频中还分别用上古汉语、中古汉语、近古汉语与现代汉语朗读了《诗经》里的一首《隰(qi)有苌楚》。听到发音,让人风中凌乱,上古的汉语很像俄语,全是颤音,晚期古汉语有些像河南话,而晚期中古汉语的那段,又像是潮州...
广东车评人微博遭禁,连累讲粤语也成“罪过”?
例如这位微博网友就说,粤语不能称之为一种语言,其最大的缺陷是很多字只有发音而没有对应的汉字。其实这种观点在很多不大了解粤语,甚至也不了解语言学的人之中非常有市场。首先,能否称作语言跟有没有对应的文字没有绝对关系,中国乃至世界上很多少数民族的语言都没有发展出文字系统,而且使用人数和影响力远远少于粤语...
啊?原来古人是这样说话的?网友模仿古人发音,给我硬控住了!
里面没有一句像粤语的想想巧舌如簧这个说法是怎么来的,万丈高楼平地起,毛熊竟是我自己日本皇室有一种”鹤音”,其实就是真正纯正的古汉语因为发音肯定不会朝一个读诗词都不押韵的方向发展啊汉人南迁,游牧民族南下,现在的北方人没几个纯汉族了你这个猜测是正确的,粤语,闽南语是古时候留下来的语言大家学废...
TVB视帝陈山聪的普通话‘逆袭’,你期待他的内地综艺首秀吗?
对于长期在粤语环境中成长的陈山聪而言,普通话无疑是一座需要攀登的高峰。面对全普通话的内地剧组,他选择了迎难而上,秘密练兵,加班加点地练习发音与咬字。这份对专业的尊重与执着,让人不禁想起那句“台上一分钟,台下十年功”。在他的努力下,即便饰演的是香港律师这一角色,他也力求让每一句台词都自然流畅,不...
「周星驰是靠他在吃饭的!」石班瑜和他那一代国语配音员的谢幕
比如,1992年《唐伯虎点秋香》里四大才子装扮成乞丐一段,石班瑜用了一句英文“followme”(原声为“强项啦”),其实是他的“口误”,或者说即兴,并非台本上的原词。但也歪打正着,符合整部电影的气质。后来,回忆起这个桥段,石班瑜说:编导当时没发现,配完后,回放时才听到,导演就问,你怎么讲英文?我说,刚刚他们不...
得闲饮茶怎么读,教你正确发音:得闲饮茶的粤语拼音是什么?
茶楼提供的注音得闲饮茶是以传统的繁体土茶壶和茶杯为基础的消失,包括当地名茶如黄山毛峰和碧螺春,也有其他的得閑茶叶(www.e993.com)2024年9月24日。茶楼还提供传统的基本点心和小吃,如驴肉火烧和小笼包。这种传统的发音得闲饮茶方式在当今的使不上海并不常见,但依然有着一定的减弱市场和忠实的时间顾客。
内地观众熟悉香港电影黄金时代,石班瑜功不可没
比如,“你走先”是粤语口语用法,如果配成国语就是“你先走”。但石班瑜在周星驰电影中保留了粤语发音习惯,还是用了“你走先”,就让语言显得更加生动俏皮,增加了喜剧效果。在给《少林足球》配音的时候,声音导演跟石班瑜讲,周星驰在片中说的是广东乡下的土话,那普通话该怎么配。石班瑜就一边想,一边配,想到第6天的...
住进广州200年酒店,才明白和中产的距离
“拍拖,你是说谈恋爱?”没想到老人为了和“北佬”交流得清楚,国语竟基本没了口音,“拍,在粤语里发音同啪,这你知道吧?”莫不是英文Partner的谐音?“哈哈,这个词可不是诞生在粤英夹杂的香港,而是中华意识很强的广州哦。”看来好学生的举一反三这次不得分。
说了7年粤语,还是一下就听出我不是香港人的原因找到了!
例如最简单的summer和common两个词,可以用以下两个粤语读音完美替代。Common襟紋Summer森嫲再延伸开,还有很多由英文直接翻译的粤语如:[波]Ball[菲林]Film[士多啤梨]Strawberry[燕梳]保险Insure[茄呢啡]临时演员Carefree[碧咸]贝克汉姆Beckham...
粤语古诗达人张弛的传播经:“语言是一种乡愁,要巧用短视频”
张弛:除了粤语,我也一直在研究其他方言。比如潮汕话和雷州话,其实是闽南话的分支。据易中天老师说,最古老的闽南话来自福建的一个岛,那里还保留了晋朝当时的一些用词发音,这就很神奇。所以说在研究方言的时候,我也在学历史。“传承传统文化要打好基础善用视频和梗”广州日报:传承方言和传统文化,您对年轻...