为什么南方人叫阿珍阿强,而北方人叫小王小张?
至于这一段阿字兴盛的原因,有人分析认为,阿字发音简单且带有婴幼儿牙牙学语的感觉,是家庭中比较常见的发音。再加上中国古代的父母兄弟姐妹都是单音节词,用在书面尚可,用在口语中实在不够顺畅,用个最常见的元音当前缀不算意外。等历史推进到魏晋南北朝,中国北方被鲜卑人统治近三个世纪,期间汉语与鲜卑语相互影响...
曾被称为“中国底特律”的城市,现凭一碗螺蛳粉征服全国人的味蕾
广西的语言体系大致分两支,一支是粤语,分布在靠近广东的梧州等地,另一支是壮语夹带着普通话,简称“夹壮”,桂柳(桂林和柳州)方言里就有大量的夹壮。夹壮具体是什么感觉呢?就是他说一句话,你知道什么意思,可你也知道他的发音参照普通话是跑偏的,比如大家熟知的“蓝瘦香菇”,“好好学习,颠颠向上”;还有长一点的,...
私荐||香港那些脑洞大开的电影译名,藏着这些秘密……
他在接受《香港01》访问时,指史丹利寇比力克(StanleyKubrick)希望《TheShining》的中文戏名发音可以和shining发音越接近越好:「shining就同闪好似,那我再加多一个灵啰,其实没什么难度,好短时间就想到,难就难在要想多几个让香港负责人拣。」庄澄当时在电影公司做copywriter,而《闪灵》这个名字亦是由他自己创作。讲...
私荐||香港那些脑洞大开的电影译名,藏着这些秘密……|163_手机...
他在接受《香港01》访问时,指史丹利寇比力克(StanleyKubrick)希望《TheShining》的中文戏名发音可以和shining发音越接近越好:「shining就同闪好似,那我再加多一个灵啰,其实没什么难度,好短时间就想到,难就难在要想多几个让香港负责人拣。」庄澄当时在电影公司做copywriter,而《闪灵》这个名字亦是由他自己创作。讲...
张国荣身后事仍备受关注--再访张国荣故居
为了能够顺利地寻访到张国荣的寓所,我实在做足了功课,先打听好确切的地址和路线,并且买了一本地图以免迷路,又怕出租车司机听不懂国语,苦练了一下“加多利山,布力架道”这个地名的粤语发音。不过,这些功课后来都没用上,因为我遇到一位热心的香港记者阿文,他听说我要去拜访哥哥(张国荣的爱称)家,便马上自告奋勇地表...