金句频出,干货满满!学界与行业大咖齐聚,共议粤语歌发展
粤语歌处于振兴之后再出发的阶段,越来越多的人正意识到粤语歌的重要性,期待粤语歌能够与传统民俗音乐相互包容、融合,传承并振兴岭南流行文化,成为粤语文化立足大湾区、面向全国乃至全世界推广的“排头兵”。现在的流行音乐作品很多,精品很少,能够让人记住的精品比一千首、一万首泛泛之作更加有意义。期待这次活动甄选出...
粤剧话剧,你睇冇睇过?
这部剧就是由郑国伟编剧、方俊杰执导、刘守正和赵伊祎等人主演的话剧《暧昧》。香港话剧团《暧昧》剧照在香港话剧团2024-25剧季简述中,艺术总监潘惠森在提及内地巡演计划时说道:从一方走到四方,既是分享心头好,也是步出同温层,走进不一样的文化语境,接受更严格的检阅鞭策。他用“得寸进尺”来形容“港话”的内...
市井巷陌见龙踪 岭南大地龙抬头
龙文化在岭南大地延伸拓展,更接地气、也更平易近人,以各种方式出现在日常生活中,人们也将对龙的崇拜、敬畏和喜爱融入生活的方方面面:传统建筑上的“龙元素”随处可见;日常粤语交流中,大家往往“龙”不离口,人们为街巷取名时,“龙”字也备受青睐,以至广州带“龙”字地名超过了1600个。方言粤语含“龙”俗谚充...
岭南龙文化,至今出没在广州的寻常巷陌中
龙文化在岭南大地延伸拓展,更接地气、也更平易近人,以各种方式出现在日常生活中,人们也将对龙的崇拜、敬畏和喜爱融入生活的方方面面:传统建筑上的“龙元素”随处可见;日常粤语交流中,大家往往“龙”不离口,人们为街巷取名时,“龙”字也备受青睐,以至广州带“龙”字地名超过了1600个。粤语含“龙”俗谚充满生趣...
长崎舞浅静小姐和伊三南柳先生的爱情,只有广东人才懂
开头提到的那些搞笑日本名大多由谐音演变而来,同时在各类经典粤语剧集中频繁出现,最后成为了经典的梗而流传下来。真实演员的名字,加上一个“子”字,便成为了TVB剧集中御用的日本女优名。《男亲女爱》里,子华神饰演的阿Lok就十分痴迷“苑琼丹子”。▲TVB中的“苑琼丹子”,图源水印...
荷兰汉学家伊维德:让中国俗文学在西方汉学界C位出道
▲伊维德教授在广州与中山大学戏曲研究团队成员共餐(www.e993.com)2024年11月2日。前排左起依次为康保成教授、黄天骥教授和伊维德教授。自1968年大学毕业后,伊维德在汉学研究领域耕耘了半个多世纪,2000年前,他在荷兰莱顿大学任教,2000年-2013年,他进入美国哈佛大学东亚语言与文学系任教,可谓从欧洲汉学和北美汉学两种学术体系下成长起来的学者...
轻松集结号——伊是“戆大”啊?
伊是个木头人哎,侬好叫伊做事体啊。侬等伊啊?搿只木兄哎,侬有得好等了。伊个家主婆是个木太,做啥侪勿急个。侬只木鬼,衣裳着到现在,还没着好啊?伊是只呆木头哎。注意,搿搭个“呆”勿读担。搿个人木呼呼个。木国国个人我勿要个,要灵巧点个。
看云诗话5,在唐朝,当粤语遇到陕西话……
但是唐朝时候的官话到底接近我们现在的什么地方的发音呢?这个是有争议的,有说是接近现在粤语的发音,但也有人说是接近闽南话的,还有说是其他地方的,众说纷纭。我们要知道语音的变化是非常快的,会受到很多因素的影响。我们现在的普通话发音和几十年前的普通话发音相比,都有很大的不同,更不要说几百年上千年了。
吴镇宇香港做宣传说普通话,被古天乐提醒三次后依然改不回粤语
而一直切换不回粤语的吴镇宇先说了一大串英语,之后才终于转变回了广东话,表示电影很考验演员,动作戏都要一条过,而且要在不同机位拍六次。吴镇宇本身是香港人,但是回到老家宣传电影却不说本地方言,反而正正经经地说普通话,因此引发现场阵阵爆笑,反观普通话说得非常差的张家辉,安安静静站在一旁像个小学生一样...
信息中心:谈谈国语和粤语译音对照的差异
(以上译音按粤语发音)。这十多年来,香港媒介在专有名词的翻译上基本上与大陆达到了一致,尤其是国家名字,除了个别小国以外,译音大体统一了。据我所知,现在译音差别较大的只有特立尼达(千里达)、塔希提岛(大溪地)。其余的新西兰、肯尼亚、突尼斯等有字面上的微少...