粤语接近周朝雅言?司马迁在《史记》中记录雅言的真正发音
2017年6月28日 - 网易
如同在粤语中对“全部”以意译来发音是“hombengleng”,三个音节。赤奋若、摄提格、大荒落、大渊献等同样,都是三音节来发音。同样,来看下汉朝的时的匈奴语:“撑犁孤涂单于”。撑犁,是天;孤涂,是子,单于,是广大。这种双音节的发音,是不是和《史记》、《尔雅》中的天干地支的双音节是类似呢?也就是...
详情
中国人没听说过的 “李鸿章杂碎”,如何成为美国家常菜?
2021年10月19日 - 网易
在《饮食西游记:晚清民国海外中餐馆的历史与文化》一书中,作者梳理近代以来中华美食在西方世界传播发展的独特历程,从“李鸿章杂碎”的风靡美国到巴黎“万花楼”的逸闻趣事,从伦敦“水手馆”的独特风味到越南“食在西贡”历史变迁,引领读者重温那段以粤菜为首的中华美食传播域外的“饮食西游记”。正如作者所说,在海外,...
详情
李庆新:越南明香与明乡社|安南|南圻|会安_网易订阅
2021年10月5日 - 网易
南洋华人(包括越南)使用“??”字,更侧重于在文化意义与社会心态上对明朝的认同,在居住国尽量按照中国传统去营造并维持一个“非清”的“海上明朝”的生活方式(本文讨论的“明香”、“明乡”就是典型),而不像清朝会党那样直接用武力去抗争,策动反清复明活动。德国学者傅吾康(WolfgangFrangke)在印度尼西亚对...
详情
中国历史的祛魅:评《中国历史研究手册》
2017年2月11日 - 澎湃新闻
不过如果要了解古埃及、古印度、古希腊乃至古罗马的历史,大概也没多少中国人会认真觉得只有本国人撰写的才是最值得一读的,甚至最好的近现代欧洲史也未必就是欧洲人写的。尽管如此,我们还是本能地给中国留出了一个例外——当英国学者魏根深告知其中国朋友,他的《中国历史研究手册》将出中文版时,有许多人“礼貌地表...
详情