且谈松尾芭蕉徘句:《古池》
松尾芭蕉有一首《古池》,日文是这样:古池や蛙飛びこむ水の音丛中有几个汉字隐约,闪烁,出没。“古池”,“蛙飛”,“水”,“音”,被纤细的假名牵连着。这几个汉字,似花间蝶飞,间谍一般,把一首俳句的意境暴露无遗了。如若用日文读出来,似蓦地喷出漫天烟雾:Furuikeya,kawazutobiko...
见闪电掠空,但不觉人生一场空——松尾芭蕉“奥之细道”行迹(三)丨...
松尾芭蕉“奥之细道”行旅所经之地山寺秋景。(作者供图/图)继续往北走。从西那须野驿上车,到那须盐原驿,转新干线至郡山,转在来线至猪苗代驿下车。极小的一个车站,车站门玻璃上的一张巨大的公益广告单很显眼,上面是一个甜美女孩的大头像,下面写着“一一确认才好小心火烛”。日语里的小心火烛叫做“火の...
松尾芭蕉《奥州小道》:日本文学史上最优秀的游记作品
《奥州小道》是日本江户时代俳谐诗人松尾芭蕉的代表作,也是日本文学史上最优秀的游记作品。1689年初春,松尾芭蕉踏上其生平第五次长途旅行,共游历150天,行程4000余里。旅行归来后经多次修改,于1694年初夏完成这部游记。本书集散文诗歌之大成,不仅对此后日本的诗歌创作有着极为深远的影响,而且代表了一种日本人的美...
“俳圣”松尾芭蕉是如何发展出“空寂”美学的?
《奥州小道》,[日]松尾芭蕉著,郑民钦译,河北教育出版社2002年6月版为了回归大自然,他既要在空间中行走,亦要在时间中行走。芭蕉最后的长途旅行就是这次《奥州小道》之行。他在途中吟咏了很多句子,我们从中挑选一些佳句。夏草扶疏,将兵残梦难寻觅。五月雨骤,光堂依稀留旧影。四周多岑寂,蝉声入岩石。偶同...
他是当代松尾芭蕉,用俳句熬炼生命
作为日本传统诗歌的一种固有形式,俳句在日本流传至今,对世界多个国家的诗歌和文学,均有着积极的影响。古典俳句的大师,首推江户时代的松尾芭蕉(1644-1694)、与谢芜村(1716-1783)、小林一茶(1763-1827)三大家,他们的名字,已为我国读者逐渐熟悉。芭蕉把古典俳句推上了一个顶峰。到了近代,正冈子规(1867-1902)把...
【日语赏析】优雅生动的婉词丽句【12】
朧月(おぼろづき)は春の夜のほのかに霞んだ月のことをいいます(www.e993.com)2024年7月31日。朦胧状。“胧月”是指春夜里朦胧的月色。松尾芭蕉猫の恋やむとき閨の朧月123456789101112131415161718...
成都理工大学263日语二外考研历年真题
△松尾芭蕉は江戸後期の有名な俳人である。(松尾芭蕉是江户后期著名的俳人。)7.しゃいん(社員)①[名]词义员工解释「社員」的前面一般要接修饰成分,如「旅行社の社員」(旅行社职员)。而「会社員」的前面不接修饰成分。例句△わたしは会社員です。(我是公司职员。)...
“忠于原文”为何成为越来越多译者和读者的第一原则?
原创郑周明文学报对自然的尊重和歌咏是日本文学的重要主题,新冠肺炎疫情期间,不少读者重读松尾芭蕉、德富芦花等作家的作品,这些都绕不开翻译家陈德文的译本。他在
日本俳句之美:最深的感情,用最短的话来传达
——松尾芭蕉一枝,即让京都的天空成形——啊,梅花——小林一茶中国最早翻译和介绍日本俳句的是周作人,钱理群说,周作人正是从俳句“进入了日本文化的殿堂”。除了5-7-5的音节限制,俳句还有一个“季题”限制:每首诗中都要有一个代表季节的词。可以直接是春、夏、秋、冬的字眼,也可以是代表这个季节的植...
新经典·岩波新书精选出版:日本作家们的“低处高思”
《日本文化关键词》中,藤田梳理了日本文化史上从西行的“新”、亲鸾的“恶”、鸭长明、吉田兼好的“遁世”、世阿弥的“花”、松尾芭蕉的“风雅”到西田哲学的“无”的思想这一发展脉络,并提炼出这些各个时代的日本美学思想背后潜藏着的深层意识——“无常”的观念,而这正是佛教的重要概念。以松尾芭蕉为例,他是...