如何翻译“火车”的“名字”,也是个学问
词义完全不同的谐音,却同样精准传达列车特色,最早应该属是“RailJet”,中文叫“锐捷”。中国火车如何翻译成英文,至今无古人无来者的名片作品,还属当年的“GoFront九方”/“TechSpeed天梭”。剩余还有英文名的中国车,好像也就“OlympicStar”和“ChinaStar”了,那年头不兴这个,自家孩子也没必要。如“先锋”这么...
雷军也玩起了谐音梗:SU7和苏炳添都姓苏,再次解释SU7命名的由来
在直播中,雷军依旧不忘帮助小米进行宣传,甚至玩起了“谐音梗”。在直播中贺炜问道:“为啥小米首款车型叫SU7?”雷军对此进行了解释:“我们要做极致速度,SpeedUltra,缩写成SU。为了方便好记,我们叫‘苏七’,和苏炳添一个姓。”苏炳添提问称为啥不是SU1呢?雷军再解释称:“7这里指大小,就是5米车长、3...
将军赞歌走红Tiktok,朝鲜音乐比你想的先锋硬核
最经典的素材莫过于各种“少年老成”的朝鲜儿童,小小年纪就满脸写着慈祥,不仅感情投入,手上的乐器也玩得贼专业,网络上最火的相关片段为网红Speed(甲亢哥)被整蛊的世界名画——《唱“尼歌”的朝鲜小女孩》。中日韩三国语言中都有谐音“尼哥”的发音,属实高强度这首名为《啵啵颂》的朝鲜儿歌在此之前就已经很火...
芝野虎丸推特开启问答环节 想成为AlphaGo弟子
围棋的上帝看我的棋,估计也会觉得我是一个初学者。13、speedmod:老师您的座右铭是什么?——没有。活着就挺好的了。14、青野蘑菇:您好。请问下对局时午休一般会吃什么?然后对局过程中会不会吃点心什么的。——一般会吃我妈妈做的便当。如果在关西总本部和中部总本部的话,会买便利店的三角饭团。当然我很...
2022年的今天,美国的抽象主播都在整些什么狠活?
这句歌词的谐音我想你们懂的。配合着动感欢快的音乐和大张伟的载歌载舞,口吐“Niger”的鲜艳画面让不少人直接破防。更搞的是MV里边只有大张伟穿着白衣服,后面全是黑衣服Speed作为一名血统纯正的黑人,正是那无数破防中的一个,并且是反应最大的那一位。
《黑客帝国》基努·里维斯论AI:感动的永远是情感和故事
与他一同出演《生死时速》(Speed)的女演员桑德拉·布洛克(SandraBullock)回忆,里维斯“英俊、幽默、温柔、浪漫”:“他懂得聆听,这实在太罕见了(www.e993.com)2024年11月14日。我们在片场聊天,我提起自己从来没有喝过香槟,也没有吃过松露。几天之后,基努突然出现在我家——其实他当时要去和别人约会,他选择路过我家,带着香槟、松露和鲜花。我和...
英语专业学生必知的19种修辞手法
1)Morehaste,lessspeed.欲速则不达。2)Thechildisthefathertotheman.(童年时代可决定人之未来)三岁看大,四岁看老。17.Oxymoron反意法,逆喻这也是一种矛盾修辞法,用两种不相调和的特征形容一个事物,以不协调的搭配使读者领悟句中微妙的含义。
30张照片 浓缩TG杂志的精彩十年!哪一张最好?
外国谐音梗。Ahyes,thattimeweranHeathrowAirportforaday.AndwhatbettercartodoitinthanaLamborghiniAventador.在希思罗机场开了一天车。没啥能比大牛更好的了。Thereislittledoubtthatthewords“watchthis”wereutteredshortlyafterthisphotowastaken....
MBA英语备考:20种常见英文修辞手法
1.Morehaste,lessspeed.欲速则不达。2.Thechildisthefatherofaman.儿童是成人致富。(来自于英国诗人Wordsworth的诗《Myheartleapsup我心雀跃》)17.oxymoron反意法、逆喻这也是一种矛盾修辞法,用两种不相调和的特征形容一个事物,以不协调的搭配使读者领悟句中微妙的含义。
这个翻译我给满分!10大神译名游戏作品
NO.10《极品飞车》原作名《NeedForSpeed》Speed:速度《极品飞车》速度的需求?听到名字兴趣就少了一半。而作为一款赛车游戏,有什么速度比“飞”更狂拽炫酷?而且不只是“飞车”,是“极品”飞车,听到名字就开始肾上腺素飙升了吧?