春节吃的八种传统食物 8 traditional Spring Festival foods
Anotherhomonym(谐音,xiéyīn)food,niangao(年糕,alsoknownasChineseNewYearCake)soundslike年高,whichmeans'higheryear,'ormoregrammaticallyaccurately,anincreasinglyprosperousyear.TherearemanystylesofniangaoaroundChina,ofwhichourfavoritearetheCantonese...
Dough-Boy: 一个说唱歌手的全球之旅
粤语中,“回香靖”是“回乡证”的谐音,后者是港澳居民北上内地定居所必须办理的身份证件。显然,相似的身份认同问题迅速拉近了这两位音乐人的距离。论编曲水平,还在读大学的Dough-Boy未必是全香港最好的,但共同的文化背景和身份问题,让他和欧阳靖的沟通协作无比顺畅。音乐帮Dough-Boy在这个陌生的家乡找到了...
“年夜饭”用英语怎么说?这份菜单太涨姿势了!
在中国北方大部分地区,白菜是必不可少的年夜饭菜肴。白菜谐音“百财”,有着财源滚滚,八方来财的美好寓意;韭菜则谐音“久财”,意味着长长久久,幸福美满。在南方,莲藕和莲子是春节餐桌上的常客,因为莲藕和莲子寓意多子多福,家运昌盛。Vegetablesplayasignificantroleonthereuniondinnertable.Tradit...
过年千万别送这10种礼物
含有数字四的东西——和“死”谐音InChinese,thenumberfour(四sì/srr/)soundssimilartothewordfordeath(死sǐ).Therefore,anythingwiththenumber4isconsideredunlucky—donotgivegiftsinsetsoffour.中文里的“四”和“死”谐音。因此,任何带有数字四的东西都被中...