周周有戏睇|俄罗斯音乐剧《安娜·卡列尼娜》中文版
我心永恒MyHeartWillGoOn——改编选自电影《泰坦尼克号》主题曲詹姆斯·霍纳作品我们的时光(罗密欧与朱丽叶)Atimeforus——改编自电影《罗密欧与朱丽叶》插曲尼诺.罗塔作品斯卡布罗集市ScarboroughFair——改编自电影《毕业生》主题曲英格兰民谣星光之城CityOfStars——改编自电影《...
酷狗音乐iPhone版动感歌词 唱响泰坦尼克
第一步:打开酷狗音乐iPhone版,搜索歌曲“我心永恒”并点击播放,此时系统会自动帮你下载匹配到“我心永恒”的动感歌词,并在“正在播放”界面以歌手头像加动感歌词的形式展示。第二步:用手指在歌手头像上向左滑动,便可显示全屏动感歌词;手指向右滑动,便可返回歌手头像加动感歌词模式,操作简单快捷。此外,酷狗音乐iPho...
漳州82岁老翻译家:将《我心永恒》译成闽南语
最后成型的共有三个版本:英文版、中文版和闽南语版。歌曲译好后,林老一边打着节拍,一边轻轻哼唱,一边琢磨,一边寻找瑕疵。“之前就有了构思,所以,翻译制作这首曲子,我只用了两三天就完成了。”林老告诉导报记者,这次的作品并不是他最满意的。林老说,从他多年翻译外语歌曲的经验上来看,这首翻译好的《我心永...
席琳-迪翁:不止是我心永恒
“我心永恒”作为唯一的加场曲目出现。想来也是,这首不唱,观众能让她走吗?(但惟一一首男女声二重唱居然没有选她的全球成名曲《美女和野兽》。)席琳的演唱给我的最大震撼是她的嗓音———极具爆发力,高音直冲云霄,低音性感低回,完美得跟录音版毫无二致。我曾听过惠特妮?休斯顿的演唱会,真唱跟录音的区别之...
宋丹丹读不懂饭圈文化,60多岁还在引领潮流的赵丽蓉,才是yyds!
当小品接近尾声,赵丽蓉盘腿坐在椅子上,用老太太唠嗑的姿势唱出《泰坦尼克号》的主题曲《我心永恒》时,这一幕惊艳了全球数以亿计的观众,至今令人无法忘怀。赵丽蓉为了能把这首歌唱好,呈现出原汁原味的英语口音,虽然当时已年逾古稀,但她请人把英语歌词谐音成汉语读音,然后录到磁带上,每天对着录音机一字一句地钻研发...
不识字、国际影后:逝世20年,我们都被德艺双馨的她“骗”了
同样的,她根本不懂英文(www.e993.com)2024年11月7日。为了能把这一曲英语的《我心永恒》唱好,连汉字都认不了几个的赵丽蓉便请人,把英语歌词谐音成汉语读音录到磁带上,每天对着录音机逐字逐词钻研发音,然后和原唱做对比,日复一日的练习。观众们更加不知道的是,这时候的老太太已经癌症晚期,排练前甚至累到咳血。
深夜电台里,超怀旧的9首抒情英文歌|加州旅馆|旋律|歌曲|英文歌...
3.MoreThanICanSay(爱你在心口难开)这首歌是诞生于60年代初期,1971年由歌手BobbyVee唱红,后来被歌手李欧·赛耶(LeoSayer)于1980年将之重新诠释,此曲因此成为80年代恋情男女吐露心声的抒情经典。4.MyHeartWillGoOn(我心永恒)《MyHeartWillGoOn》是加拿大唱作女歌手席琳·迪翁演唱的一...
赵丽蓉“同款”马甲引热议:逝世20年,原来我们都被她“骗”了
同样的,她根本不懂英文。为了能把这一曲英语的《我心永恒》唱好,连汉字都认不了几个的赵丽蓉便请人,把英语歌词谐音成汉语读音录到磁带上,每天对着录音机逐字逐词钻研发音,然后和原唱做对比,日复一日的练习。观众们更加不知道的是,这时候的老太太已经癌症晚期,排练前甚至累到咳血。
63岁拿影后,去世20年仍被大家怀念,赵丽蓉为何被称为说唱鼻祖?
而更让人意想不到的是,小品尾声赵丽蓉盘腿坐在椅子上,用老太太唠嗑的姿势唱出的当年奥斯卡最佳影片《泰坦尼克号》主题曲《我心永恒》。为了能把这一曲英语的《我心永恒》唱好,当时连汉字都认不了几个的赵丽蓉想了个妙招。她请人把英语歌词谐音成汉语读音录到磁带上,每天对着录音机逐字逐词钻研发音,然后和原唱...
我的祖国、牧羊曲、哈利波特、星球大战、007、乱世佳人、碟中谍...
8.我心永恒(《泰坦尼克号》)《MyHeartWillGoOn》是加拿大女歌手席琳·迪翁演唱的一首流行歌曲,歌词、曲谱由詹姆斯·霍纳和威尔·詹宁斯编写,后者负责音乐制作。作为1997年卖座电影《泰坦尼克号》的主题曲,《MyHeartWillGoOn》由好莱坞主流电影作曲家詹姆斯·霍纳一手制作。歌曲的歌词由韦尔·杰宁斯编写,...