男生让日本女生猜日语中文谐音,每次都被精准猜出,最后一个高能
樊振东赢球后和老友相拥,解说激动的久久不能平复,网友:好甜,真正的“快乐乒乓”!第15届金鹰节开幕式,孙楠再唱电视剧《人世间》主题曲,听哭多少有故事的人针对目前的局势,我把这段视频拿出来,让躁动者们掂量掂量很明显老板玩不起了[允悲]司马南在开封古城坐地上直播,游客来来往往无人认识!合作...
汉奸为啥叫日本鬼子为“太君”,这谁发明的词,日本人听了咋想?
而由此我们可以猜测,对于taijin这个词,日方和中方都有自己的理解,听见日本人对比自己地位高的人尊称taijin,便有人去照猫画虎模仿学习,取其谐音扭曲成了太君,并用这个词来代替长官。反过来,日军会将汉奸所说的太君认为是中文中大人的意思,从而理解为这是一种尊称,并且接受,因此这个称呼便如此传播开来。当然了,称...
读中国人的姓名,日本人会哈哈大笑?中国的姓名翻成日语有啥玄机
类似“我孙子”、“我妻”、“犬养”等日本姓氏翻译成中文会让人产生奇怪的化学反应,有些看似正常的中文名翻译成日语后,也会让日本的小伙伴一边读一边努力忍笑。带上“桑(さんsan)”会提高辈分的姓氏通常日本人为了表示对他人的尊敬,一般会在对方名字后面加个“桑(さんsan)”,但对于一些中文名来说,如果一...
二战日本人不懂汉字深意,乱取中文名,结果让人贻笑大方
有一个山本健军官,他用“协和语”取了个和“饭桶”谐音的“范统”的名字。还有很多,比如“苟史”、“纯吕”、“刘产”等。日本人取了中文名后,还会向其他人炫耀,就在他们沾沾自喜的时候,也暴露了他们对汉字的浅薄认知。现在听来,真让人贻笑大方。
因姓名不好他错失状元,晚年宁愿饿死,也不吃日本人的大米
朱汝珍的籍贯是广东,要知道太平天国的洪秀全就是广东的,在慈禧心中是不喜欢那个地方的,再加上慈禧这个人迷信,“朱汝珍”和“诛汝珍”谐音。当年光绪的珍妃可就是被慈禧给害死的,难免慈禧心中有些害怕,对“珍”字也很敏感,一见这个字就不免会想起珍妃的事,如此一来,朱汝珍自然不受喜欢。
日本人说的“八格牙路”是什么意思?翻译过后,让人觉得愤怒!
日本口语中"马鹿"(谐音:八嘎)是混蛋,傻瓜,蠢蛋,废物,不可救药的意思(www.e993.com)2024年11月17日。日本口语中"野郞"指的是男人,而在当人生气时,"野郞"具有一定的语气助词作用,变成了具有攻击性的词汇,是比"马鹿"语气更强烈的骂人话。语境的话,"八嘎"你可以理解为"傻×""巴嘎雅路"你可以理解为"你个大傻×。"马鹿野郎"是...
日本人取外号的本事,真是4000年一遇
所以困扰日本人的不是选择困难,而是压根就没有选择。常常是父母挑灯夜读、挑选出一个心仪的名字,兴冲冲跑去注册,却被告知:“您想要的名字不在法律允许的范围之内。”而有限的选择范围之内,还存在诸多禁忌扼住你想要挑选的双手。首先不能出现“四”字,因为在日语中四的发音也是谐音“死”;其次笔画也要注意,日本民...
中文版化学元素表惊呆日本网友 称长得像麻将
对于中文版元素周期表的“走红”,西南大学化学化工学院应用化学教研室副教授徐岚表示,现代的元素周期表由俄国化学家门捷列夫于1869年发现,用以展现当时已知元素特性的周期性。“目前国内使用的版本,就是由国外版本翻译得来的。”徐岚解释,之所以中文版的元素名结构看起来更复杂,因为在早期的翻译过程中,化学家们为了更好...
中文版化学元素表“输出”国外 外国学生已吓傻
对于中文版元素周期表的“走红”,西南大学化学化工学院应用化学教研室副教授徐岚表示,现代的元素周期表由俄国化学家门捷列夫于1869年发现,用以展现当时已知元素特性的周期性。“目前国内使用的版本,就是由国外版本翻译得来的。”徐岚解释,之所以中文版的元素名结构看起来更复杂,因为在早期的翻译过程中,化学家们为了更好...
用中文谐音说日语,日本人能听懂吗
07:35亲测吃胖10斤!!日本零食哪些值得买!?04:49东京奥运会花钱最多!却要简化举行?那门票呢?08:36用中文谐音说日语,日本人能听懂吗?04:51日本知名漫画家公然辱华?请你和你的作品都滚出中国!08:39疫情期间网友对于日本最好奇的5条问题08:56我,90后,靠奶茶续命。