「词穷预警」加油不单单只有「頑張れ」
「がんばれ」是日语中最常用的表达方式,用来鼓励某人。当你想为你的家人或朋友加油时,你可以对他们说「がんばれ」。礼貌的说法是「頑張ってください。」①今日のテストがんばれ!今天考试加油哦!②高校に行ってもがんばれ!上了高中也要加油哦!③明日もお仕事頑張ってください。明天的工作也...
日本学生考试前的神秘仪式,最后一个我真的接受不了=。=
因为猪排(豚かつ)的「カツ」因为和日语「胜つ」的读音一样,取胜利的意思,所以很多学生会在考前吃「豚カツ」,预祝考试顺利~!同样的谐音梗也被用到了kitkat上。KitKat的日语发音,和「必胜」的日语发音非常相似,所以日本学生都会在考试前吃KitKat巧克力。根据调查,霓虹金认为的幸运物里,排行第一的是御守,...
【国际汉语】2021年度网络流行语,现在回想起来会不会尴尬?
“坑爹”也可以是指“坑我”,因为现在爹的意思也可以是“我”的意思。比如,“哥只是个传说”,其中的“哥”,就是指自己。“坑爹”一词生动形象而简洁,能有力的表现说话者的情绪,不用解释就能能领会其中的意思,凭借着这几点,“坑爹”迅速的在网络上流行起来,成为新一代网络流行语。这个词给人一种恶搞而欢...
翻拍了这么多日剧,为什么难再现当年的辉煌?
至于日剧中的一些标志性产物,比如漫天炸裂的烟花、漫天飞舞的樱花,还有常用的谐音梗、本土化幽默,在改编时动与不动更是老大难。这部剧中,男女主角在烟火下拥吻,但日饭们一向认为夏日烟火是日剧的专利产品,直指这样的做法不地道,属于生搬硬套、强行植入。制片方对此也很是无奈,“其实我们新年也会放烟花啊。”说多了...
去日本留学,怎么教日本人说中国网络流行语?
在网络上,“嘴替”指的是“为我说话”的人,也常被称为“互联网嘴替”。日语可以说“口の変わり”或“代弁”。一种很新的????(ある種の新しい〇〇)这原本是在抖音的评论中表示“混杂了许多元素,很难理解”的意思,但现在它已经演变成了用来嘲笑“难以理解的事物”的意思。日语可以说“ある種の新...
2006年“感动人物”推荐
当营救人员赶来时,本想将坐在前排的文花枝先抢救出来,她却平静地说:“我是导游,后面都是我的游客,请你们先救游客(www.e993.com)2024年11月15日。”事实上,文花枝一直被卡在前排,数次昏迷却不断给游客打气。最后一个被营救的她由于延误了治疗时机而失去了一条腿。申克44年的义务邮差...
2021年最新最火网络流行语(全)盘点-不断更新
“就挺突然的”趣味谐音。12.不会吧不会吧,不会有人真的...吧?表达不可思议的嗲气表达。13.年下男友大概从日语传过来,意思是比自己年纪小的男友,年下男对应“年上女”。14.ging硬撑,苦撑,倔强,大概来自台湾话,蔡康永就曾说自己年轻时很ging。15...